林正 - 如果我們 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林正 - 如果我們




如果我們
Если бы мы...
夜深不深 寂寞也犀利無聲
Глубока ли ночь? Одиночество остро и беззвучно.
我習慣了 床單一半的摺痕
Я привык к складке посередине простыни.
我曾想過 卻不敢問
Я думал об этом, но не осмеливался спросить,
你是否還等著 如果我們
Ждешь ли ты ещё... Если бы мы...
人會變的 但我卻一樣認真
Люди меняются, но я всё так же серьёзен.
也習慣了 思念纏身的瘀痕
И привык к синякам от удушающей тоски.
我也承認 回憶本身
Я признаю, что воспоминания сами по себе
太容易陷入無病呻吟 如果我們
Слишком легко погружают в беспричинную меланхолию... Если бы мы...
我記得煙火下的吻 不記得多冷
Я помню наш поцелуй под фейерверком, не помню, как было холодно.
你似乎低聲 說了些什麼 我沒有追問
Кажется, ты что-то тихо сказала, но я не стал переспрашивать.
我記得你最在乎的 不記得我忽略的
Я помню, что было самым важным для тебя, не помню, что я упустил.
愛與被愛都難 你說呢
И любить, и быть любимым сложно. Ты согласна?
想見你嗎 我不敢真的回答
Хочу ли я тебя увидеть? Я не смею ответить.
裝聾作啞 我最勇敢的表達
Притворяюсь глухим и немым моё самое смелое признание.
你變了嗎 你幸福嗎 不停想念你
Ты изменилась? Ты счастлива? Не перестаю думать о тебе.
這樣好嗎 如果我們 如果我們
Так ли это хорошо... Если бы мы... Если бы мы...
我記得最激烈的吻 不記得淚痕
Я помню наш самый страстный поцелуй, не помню слёз.
多希望當時 沒那麼任性 沒做出選擇
Как бы мне хотелось тогда не быть таким упрямым и не делать этого выбора.
不記得分開多久了 連整理都捨不得
Не помню, как давно мы расстались, даже вещи твои не могу убрать.
如果我們相愛 你說呢
Если бы мы любили друг друга... Что скажешь?





Авторы: Yvonne Lin, 林正


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.