林海峰 - 襯 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林海峰 - 襯




Suits
---林海峰---
---Lin Haifeng---
Music...
Music...
我爱你带嘅表 我爱你着嘅鞋
I love the watch you're wearing. I love the shoes you're wearing.
你这卖相造型很精美
Your appearance is very beautiful.
我爱你着嘅衫 我爱你着嘅裙
I love the clothes you're wearing, the skirt you're wearing.
我看着你就决定喜欢你
I decided to like you when I saw you.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
我要入你入你件TEE
I want to wear your T-shirt.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
好啱心水情投合意
It's a perfect match.
我爱上你够STREET 你爱上我够潮
I love your STREET style. You love my trendy style.
做个绝世配搭好好戏
It's a great match.
我最衬你化妆 你最衬我发型
My makeup suits you best, and your hairstyle suits me best.
然后其他点衬好少理
Don't worry about anything else.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
我对袜衬绝你件TEE
My socks match your T-shirt.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
你咪话咪话我白痴
Don't say I'm an idiot.
成排灯捞科时鸟粉
I can wear anything, even a lampshade.
就脚易衬论颜色吸引
It's easy to match and the color is eye-catching.
平凡新潮 各有所好
Ordinary and fashionable, everyone has their own preferences.
记住 穿要穿你所爱
Remember, wear what you love.
名牌衫街边衫都衬
Designer clothes and street clothes can be matched.
没有别注造形边睬你
Don't care about your appearance.
如谈恋爱 个个追求 衬绝
When dating, everyone wants to be a perfect match.
祝福你找到
I hope you find it.
我无带你嘅表 我无着你嘅鞋
I'm not wearing your watch or your shoes.
我发现你份人咩质地
I found out what kind of person you are.
你最靓无着衫 你最靓无着裙
You are most beautiful without clothes.
就发现最美丽的真理
I found the most beautiful truth.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
个个掉晒外套内衣
Everyone takes off their coats and underwear.
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
YOR DA LAY HEE HO LAY HE HO HEE
咪扮晒无知
Don't pretend to be ignorant.
人人天体位位都衬
Everyone looks good in the nude.
是那上帝杰作 是那么优美
It's God's masterpiece, so beautiful.
交换 你我温柔
Let's exchange our tenderness.
不必假装天真好奇
No need to pretend to be innocent and curious.
全场熄灯一起拥吻
Turn off the lights and kiss each other.
没有绝世造型前来迎合你
No perfect match.
都好好衬无着衫先啱衬
It's better not to wear clothes.
无带袋点样衬
How do you wear something without a pocket?
睇啱埋便任衬
Wear it if you like it.
---End---
---End---





Авторы: Hai Feng Lin, Nian Xian Ma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.