Текст и перевод песни 林淑容 - 再一次看著我
就是这般的无奈心爱的你要远走
Неужели
такая
беспомощная
возлюбленная
должна
уйти
就是这样不应该一句话都没有说
Тебе
не
следовало
говорить
ни
слова.
在你冷漠的眼神里
В
твоих
холодных
глазах.
不再有一丝丝温柔
Больше
никакой
нежности
难忘的这份爱是你带给我
Незабываемая
любовь,
которую
ты
мне
принесла
生命中不再有空虚寂寞
В
жизни
больше
нет
одиночества.
没想到甜蜜的滋味
Я
не
думаю,
что
это
было
сладко.
会变成心酸的离愁
Она
превращается
в
печальную
печаль.
怪只怪自己付出太多
Вини
себя
за
то,
что
отдал
слишком
много.
不想再表明什么也不想挽回什么
Я
не
хочу
ничего
показывать,
не
хочу
ничего
получать
взамен.
就算是我的心将会被你带走
Даже
если
бы
это
было
мое
сердце,
ты
бы
его
забрал.
只求在你临走的时候
Как
раз
перед
твоим
отъездом.
再一次再一次看着我
Посмотри
на
меня
еще
раз,
посмотри
на
меня
еще
раз.
就是这般的无奈心爱的你要远走
Неужели
такая
беспомощная
возлюбленная
должна
уйти
就是这样不应该一句话都没有说
Тебе
не
следовало
говорить
ни
слова.
在你冷漠的眼神里
В
твоих
холодных
глазах.
不再有一丝丝温柔
Больше
никакой
нежности
难忘的这份爱是你带给我
Незабываемая
любовь,
которую
ты
мне
принесла
生命中不再有空虚寂寞
В
жизни
больше
нет
одиночества.
没想到甜蜜的滋味
Я
не
думаю,
что
это
было
сладко.
会变成心酸的离愁
Она
превращается
в
печальную
печаль.
怪只怪自己付出太多
Вини
себя
за
то,
что
отдал
слишком
много.
不想再表明什么也不想挽回什么
Я
не
хочу
ничего
показывать,
не
хочу
ничего
получать
взамен.
就算是我的心将会被你带走
Даже
если
бы
это
было
мое
сердце,
ты
бы
его
забрал.
只求在你临走的时候
Как
раз
перед
твоим
отъездом.
再一次再一次看着我
Посмотри
на
меня
еще
раз,
посмотри
на
меня
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.