Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
点秋香
Die Wahl der Qiu Xiang
专辑:
黄梅调专辑
Album:
Huangmei-Melodien
Album
发行时间:
01-01-2006
Veröffentlichungsdatum:
01-01-2006
点秋香
- 林淑容
Die
Wahl
der
Qiu
Xiang
- Lin
Shurong
姐姐妹妹长得俏
Die
Schwestern,
ob
alt,
ob
jung,
sind
alle
schön
燕瘦环肥美多娇
Schlank
oder
voll,
alle
schön
und
anmutig.
可惜小弟无福份
Zu
schade,
dass
ich
Unwürdiger
dieses
Glück
nicht
habe,
无缘难偕百年好
Ohne
Schicksalsband
ist
eine
Ehe
für
die
Ewigkeit
schwer.
姐姐你名花已有主
Verehrte
Schwester,
Ihr,
eine
edle
Blume,
habt
bereits
einen
Herrn,
小弟我不敢求此福啊
Ich
Unwürdiger
wage
nicht,
um
dieses
Glück
zu
bitten,
ah!
鸳鸯亭上静悄悄
Im
Mandarinenten-Pavillon
ist
es
ganz
still,
满怀希望在今朝
Mein
Herz
ist
heute
voller
Hoffnung.
为何姗姗迟来到
Warum
zögert
Ihr
und
kommt
so
spät?
叫我唐寅好心焦
Das
macht
mich,
Tang
Yin,
ganz
ungeduldig.
轻移莲步缓缓行
Leichten
Schrittes,
wie
Lotusblüten,
geht
sie
langsam,
脸红心跳断续行
Mit
roten
Wangen,
Herzklopfen,
geht
sie
zögernd
weiter.
含羞和带娇施万福
Verschämt
und
anmutig
macht
sie
einen
tiefen
Knicks,
接过玉印喜又惊
Nimmt
das
Jadesiegel
entgegen,
erfreut
und
erschrocken
zugleich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.