Текст и перевод песни 林淑容 - 葡萄成熟时
一时的离别用不着悲哀
Don't
let
brief
partings
fill
you
with
despair
短暂的寂寞更需要忍耐
Fleeting
isolation
calls
for
patience
将满怀希望寄托于未来
Embrace
hope
in
the
future
用满面笑容愉快的等待
And
eagerly
await
it
with
a
smile
金色的阳光要我把头抬
The
sun's
golden
rays
will
lift
my
head
温馨的和风替我把路开
The
warmth
of
the
breeze
will
pave
my
path
亲亲哟亲亲亲亲哟亲亲
My
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
别后多珍重
Farewell
and
cherish
these
moments
葡萄成熟时我一定回来
When
the
grapes
ripen,
I
will
return
一时的离别用不着悲哀
Don't
let
brief
partings
fill
you
with
despair
短暂的寂寞更需要忍耐
Fleeting
isolation
calls
for
patience
将满怀希望寄托于未来
Embrace
hope
in
the
future
用满面笑容愉快的等待
And
eagerly
await
it
with
a
smile
金色的阳光要我把头抬
The
sun's
golden
rays
will
lift
my
head
温馨的和风替我把路开
The
warmth
of
the
breeze
will
pave
my
path
亲亲哟亲亲亲亲哟亲亲
My
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
别后多珍重
Farewell
and
cherish
these
moments
葡萄成熟时我一定回来
When
the
grapes
ripen,
I
will
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
戀歌心曲
дата релиза
02-03-1986
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.