Текст и перевод песни 林淑容 - 讓我好好忘了你
让我好好忘了你
Let
me
forget
you
不尽的接受你我曾陶醉动心的歌曲
I
will
no
longer
listen
to
our
love
songs
that
I
once
enjoyed
好让我能够在泪光中回忆
So
that
I
can
remember
you
in
my
tears
想你的真心想你的柔情蜜意
Thinking
of
your
sincerity,
your
tenderness,
your
sweetness
也许所有甜蜜不在你心里
Perhaps
all
those
sweet
things
were
not
in
your
heart
你不愿意给我伤害不能说你愿意
You
were
not
willing
to
hurt
me,
you
could
not
say
that
you
were
willing
以为好好接受就是美丽
I
thought
that
accepting
it
was
beautiful
这一份美丽不可能没有做作的痕迹
This
beauty
cannot
be
without
a
trace
of
acting
你只是用笑容藏住真情
You
just
used
a
smile
to
hide
your
true
feelings
当你也会让而且让我好好忘了你
When
you
also
let
me
forget
you
是否你会好好照顾自己
Will
you
take
good
care
of
yourself
当然你不必在意让我好好忘了你
Of
course,
you
don't
have
to
mind,
let
me
forget
you
这是最后一次想你
This
is
the
last
time
I
think
of
you
不尽的接受你我曾陶醉动心的歌曲
I
will
no
longer
listen
to
our
love
songs
that
I
once
enjoyed
好让我能够在泪光中回忆
So
that
I
can
remember
you
in
my
tears
想你的真心想你的柔情蜜意
Thinking
of
your
sincerity,
your
tenderness,
your
sweetness
也许所有甜蜜不在你心里
Perhaps
all
those
sweet
things
were
not
in
your
heart
你不愿意给我伤害不能说你愿意
You
were
not
willing
to
hurt
me,
you
could
not
say
that
you
were
willing
以为好好接受就是美丽
I
thought
that
accepting
it
was
beautiful
这一份美丽不可能没有做作的痕迹
This
beauty
cannot
be
without
a
trace
of
acting
你只是用笑容藏住真情
You
just
used
a
smile
to
hide
your
true
feelings
当你也会让而且让我好好忘了你
When
you
also
let
me
forget
you
是否你会好好照顾自己
Will
you
take
good
care
of
yourself
当然你不必在意让我好好忘了你
Of
course,
you
don't
have
to
mind,
let
me
forget
you
这是最后一次想你
This
is
the
last
time
I
think
of
you
当你也会让而且让我好好忘了你
When
you
also
let
me
forget
you
是否你会好好照顾自己
Will
you
take
good
care
of
yourself
当然你不必在意让我好好忘了你
Of
course,
you
don't
have
to
mind,
let
me
forget
you
这是最后一次想你
This
is
the
last
time
I
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.