林淑蓉 - 三个梦 - перевод текста песни на английский

三个梦 - 林淑蓉перевод на английский




三个梦
Three Dreams
三个梦
Three Dreams
第一个梦里
In the first dream,
你像抹朝霞
You were like a morning glow
可爱又迷人
Lovely and charming
飘渺又婆娑
Ethereal and graceful
我想追寻你
I wanted to chase you
追寻来作伴
To chase you and be your companion
万里迢迢关山难
Mountains and rivers made the journey difficult
我想忘却你未语悲先发
I wanted to forget you to avoid the coming grief
醒来时不禁泪满腮
I woke up with tears streaming down my face
泣无声空惆怅
Crying silently, filled with sorrow
(Music)
(Music)
第二个梦里
In the second dream,
你像茉莉花
You were like a jasmine flower
馥香又秀丽
Fragrant and beautiful
清逸又多娇
Elegant and graceful
我想追寻你
I wanted to chase you
追寻来作伴
To chase you and be your companion
蜂喧蝶舞闹嚷嚷
Bees and butterflies buzzed around
我想忘却你未语泪双双
I wanted to forget you not to see your tears
醒来时不禁五更寒
I woke up to the cold of dawn
肠欲断心彷徨
My heart broken, lost and wandering
(Music)
(Music)
第三个梦里
In the third dream,
你像轮明月
You were like a full moon
光彩又无私
Luminous and altruistic
晶莹又圣洁
Sparkling and pure
我想追寻你
I wanted to chase you
追寻来作伴
To chase you and be your companion
天长路远魂飞苦
The path was long and my soul weary
我想忘却你未语梦惊醒
I wanted to forget you to stop the nightmares
愿上苍断梦能再续
May the heavens reunite our broken dreams
莫令人催心肝
To ease the pain in my heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.