林淑蓉 - 最后的拥抱 - перевод текста песни на немецкий

最后的拥抱 - 林淑蓉перевод на немецкий




最后的拥抱
Die letzte Umarmung
最后的拥抱
Die letzte Umarmung
解开了相爱的序幕
Entriegelte den Auftakt der Liebe,
把我的终生于你托负
Habe dir mein Leben anvertraut.
到如今才知是一个错误
Bis heute wusste ich nicht, dass es ein Fehler war,
你说我将你束缚
Du sagst, ich hätte dich eingeengt.
落下了故事的帘幕
Der Vorhang der Geschichte fiel,
这一段恋情就此结束
Diese Romanze ist hiermit beendet.
一颗颗泪珠淹没在心湖
Tränen ertrinken im See meines Herzens,
谁知道我心痛苦
Wer kennt meinen Herzschmerz?
没有那海誓山盟没有承诺
Ohne diese Schwüre und Versprechen,
你可以悄悄离开我
Kannst du mich still verlassen.
曾有过欢乐无数也有美梦
Es gab unzählige Freuden und schöne Träume,
请你在最后的时刻拥抱着我
Bitte umarme mich ein letztes Mal,
在你未转身的时候
Bevor du dich abwendest.
不能让泪水轻易滑落
Ich kann die Tränen nicht einfach fallen lassen,
一颗颗泪珠淹没在心湖
Tränen ertrinken im See meines Herzens,
谁知道我心痛苦
Wer kennt meinen Herzschmerz?
没有那海誓山盟没有承诺
Ohne diese Schwüre und Versprechen,
你可以悄悄离开我
Kannst du mich still verlassen.
曾有过欢乐无数也有美梦
Es gab unzählige Freuden und schöne Träume,
请你在最后的时刻拥抱着我
Bitte umarme mich ein letztes Mal,
在你未转身的时候
Bevor du dich abwendest.
不能让泪水轻易滑落
Ich kann die Tränen nicht einfach fallen lassen,
一颗颗泪珠淹没在心湖
Tränen ertrinken im See meines Herzens,
谁知道我心痛苦
Wer kennt meinen Herzschmerz?
谁知道我心痛苦
Wer kennt meinen Herzschmerz?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.