林淑蓉 - 谁来爱我 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林淑蓉 - 谁来爱我




谁来爱我
Кто будет любить меня
你曾经对我说过永远的爱我
Однажды ты сказал мне любить меня вечно
谁知道你的话儿都是在骗我
Кто знает, что из того, что ты сказал, является ложью для меня
你狠心抛弃我也不管我死活
Ты безжалостно бросаешь меня, и тебе все равно, буду я жить или умру
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня
你从来没有给我一点儿快乐
Ты никогда не дарил мне ни капельки счастья
我命里注定要受你的折磨
Мне суждено быть замученным тобой в моей жизни
爱是枷情是锁我情愿受折磨
Любовь - это ярмо, любовь - это замок, я бы предпочел, чтобы меня пытали.
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня
你曾经对我说过永远的爱我
Однажды ты сказал мне любить меня вечно
谁知道你的话儿都是在骗我
Кто знает, что из того, что ты сказал, является ложью для меня
你狠心抛弃我也不管我死活
Ты безжалостно бросаешь меня, и тебе все равно, буду я жить или умру
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня
你从来没有给我一点儿快乐
Ты никогда не дарил мне ни капельки счастья
我命里注定要受你的折磨
Мне суждено быть замученным тобой в моей жизни
爱是枷情是锁我情愿受折磨
Любовь - это ярмо, любовь - это замок, я бы предпочел, чтобы меня пытали.
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня
你曾经对我说过永远的爱我
Однажды ты сказал мне любить меня вечно
谁知道你的话儿都是在骗我
Кто знает, что из того, что ты сказал, является ложью для меня
你狠心抛弃我也不管我死活
Ты безжалостно бросаешь меня, и тебе все равно, буду я жить или умру
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня
你从来没有给我一点儿快乐
Ты никогда не дарил мне ни капельки счастья
我命里注定要受你的折磨
Мне суждено быть замученным тобой в моей жизни
爱是枷情是锁我情愿受折磨
Любовь - это ярмо, любовь - это замок, я бы предпочел, чтобы меня пытали.
谁爱我谁爱我谁来爱我
Кто любит меня, кто любит меня, кто будет любить меня
不知谁来爱我
Я не знаю, кто будет любить меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.