Текст и перевод песни 林珊珊 - 戀愛預告
愛神也有苦惱
問他可知道
Cupid
has
his
troubles,
too;
ask
him,
does
he
know?
看看我的心似是醉了櫻桃
Look
at
my
heart;
it's
like
it's
drunk
on
cherry
wine.
人如熟了櫻桃
My
heart's
as
ripe
as
cherries.
愛情常向窗邊低訴
恨他不知道
Love
often
whispers
at
my
window;
he's
resentful
that
he
doesn't
know.
但願今夕在情人夢裡
I
wish
that
tonight,
in
my
lover's
dreams,
寫下癡心記號
I
could
write
a
note
of
my
heartfelt
devotion.
窗外
天空每朵白雲
Outside,
every
cloud
in
the
sky
滿寫醉人曲譜
Is
full
of
intoxicating
melodies.
夜空
星星向月兒說
In
the
night
sky,
the
stars
tell
the
moon
甜蜜是這戀愛預告
That
this
is
the
sweet
forecast
of
love.
愛情常向窗邊低訴
恨他不知道
Love
often
whispers
at
my
window;
he's
resentful
that
he
doesn't
know.
但願今夕在情人夢裡
I
wish
that
tonight,
in
my
lover's
dreams,
寫下癡心記號
I
could
write
a
note
of
my
heartfelt
devotion.
窗外
天空每朵白雲
Outside,
every
cloud
in
the
sky
滿寫醉人曲譜
Is
full
of
intoxicating
melodies.
夜空
星星向月兒說
In
the
night
sky,
the
stars
tell
the
moon
甜蜜是這戀愛預告
That
this
is
the
sweet
forecast
of
love.
窗外
天空每朵白雲
Outside,
every
cloud
in
the
sky
滿寫醉人曲譜
Is
full
of
intoxicating
melodies.
夜空
星星向月兒說
In
the
night
sky,
the
stars
tell
the
moon
甜蜜是這戀愛預告
That
this
is
the
sweet
forecast
of
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Chan, Danny Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.