林逸欣 - Seventeen - перевод текста песни на немецкий

Seventeen - 林逸欣перевод на немецкий




Seventeen
Seventeen
我記得那時的空氣
Ich erinnere mich an die Luft damals
剛剛下過雨
Es hatte gerade geregnet
有淡淡的憂鬱
Da war eine leichte Melancholie
參雜著樹葉的香氣
Vermischt mit dem Duft der Blätter
我記得那時候的你
Ich erinnere mich an dich damals
傻傻的孩子氣
Deine alberne Kindlichkeit
When you were seventeen
Als du siebzehn warst
我記得那時的階梯
Ich erinnere mich an die Treppe damals
是更遠的距離
Sie war eine größere Entfernung
卻總在半路繞過去
Doch ich bog immer auf halbem Weg ab
假裝與你相遇
Um dir zufällig zu begegnen
我記得那時候的你
Ich erinnere mich an dich damals
看見眼中的自己
Sah mich selbst in deinen Augen
When you were seventeen
Als du siebzehn warst
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Atme die gleiche Melancholie in der Luft
用同一雙眼睛
Mit denselben Augen
終於能看見
Kann ich endlich sehen
從樹葉滑落的雨滴
Regentropfen, die von Blättern gleiten
孤獨得很透明
So durchsichtig einsam
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
猜想著沒答案一樣的問題
Denke über dieselben unbeantworteten Fragen nach
你是否老去或停在這裡
Ob du älter geworden bist oder hier stehen geblieben bist
When you were seventeen
Als du siebzehn warst
我記得那時的階梯
Ich erinnere mich an die Treppe damals
是更遠的距離
Sie war eine größere Entfernung
卻總在半路繞過去
Doch ich bog immer auf halbem Weg ab
假裝與你相遇
Um dir zufällig zu begegnen
我記得那時候的你
Ich erinnere mich an dich damals
看見眼中的自己
Sah mich selbst in deinen Augen
When you were seventeen
Als du siebzehn warst
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Atme die gleiche Melancholie in der Luft
用同一雙眼睛
Mit denselben Augen
終於能看見
Kann ich endlich sehen
從樹葉滑落的雨滴
Regentropfen, die von Blättern gleiten
孤獨得很透明
So durchsichtig einsam
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
猜想著沒答案一樣的問題
Denke über dieselben unbeantworteten Fragen nach
你是否老去或停在這裡
Ob du älter geworden bist oder hier stehen geblieben bist
When you were seventeen
Als du siebzehn warst
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
呼吸著空氣中一樣的憂鬱
Atme die gleiche Melancholie in der Luft
用同一雙眼睛
Mit denselben Augen
終於能看見
Kann ich endlich sehen
從樹葉滑落的雨滴
Regentropfen, die von Blättern gleiten
孤獨得很透明
So durchsichtig einsam
And I′m still here
Und ich bin immer noch hier
And I'm still here
Und ich bin immer noch hier
猜想著沒答案一樣的問題
Denke über dieselben unbeantworteten Fragen nach
你是否老去或停在這裡
Ob du älter geworden bist oder hier stehen geblieben bist
When you were seventeen
Als du siebzehn warst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.