Текст и перевод песни 林逸欣 - 一個人看海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個人看海
Смотрю на море в одиночестве
你离开好几次
回来了好几次
Ты
уходил
много
раз,
возвращался
много
раз,
因为你知道我在原地等你的影子
Ведь
знал:
я
всё
там
же
жду
твоей
тени.
我哭了好几次
明白了好几次
Я
плакала
много
раз,
понимала
много
раз:
现在你心中只有她微笑的样子
Теперь
в
твоём
сердце
живёт
лишь
её
улыбка.
天亮了好几次
天黑了好几次
Сколько
раз
светало,
сколько
раз
темнело,
我坐在门口幻想着你开门的样子
Я
сидела
на
пороге,
мечтая,
как
ты
откроешь
дверь.
我期待好几次
绝望了好几次
Я
надеялась
много
раз,
отчаивалась
много
раз,
为何我还在寻找着消失的日子
Почему
же
я
всё
ещё
ищу
те
дни,
что
канули
в
лету?
我一个人看海
脚印变得孤单
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
мои
следы
одиноки,
看回忆跟着夕阳落入黑暗
回不来
Вижу,
как
воспоминания
тонут
в
закате,
им
не
вернуться.
我一个人看海
把过去留给了沙滩
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
оставляя
прошлое
на
песке,
然后我一个人遗憾
我一个人
一个人
离开
И
лишь
одно
сожаление
во
мне,
я
одна,
совсем
одна,
ухожу.
天亮了好几次
天黑了好几次
Сколько
раз
светало,
сколько
раз
темнело,
我坐在门口幻想着你开门的样子
Я
сидела
на
пороге,
мечтая,
как
ты
откроешь
дверь.
我期待好几次
绝望了好几次
Я
надеялась
много
раз,
отчаивалась
много
раз,
为何我还在寻找着消失的日子
Почему
же
я
всё
ещё
ищу
те
дни,
что
канули
в
лету?
我一个人看海
脚印变得孤单
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
мои
следы
одиноки,
看回忆跟着夕阳落入黑暗
回不来
Вижу,
как
воспоминания
тонут
в
закате,
им
не
вернуться.
我一个人看海
把过去留给了沙滩
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
оставляя
прошлое
на
песке,
然后我一个人遗憾
我一个人
И
лишь
одно
сожаление
во
мне,
я
одна.
我一个人看海
天真像个小孩
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
наивная,
словно
дитя,
总以为你给的爱还会回来
我等待
Всё
верю,
что
твоя
любовь
вернётся,
я
всё
жду.
我一个人看海
把过去留给了沙滩
Я
смотрю
на
море
в
одиночестве,
оставляя
прошлое
на
песке,
然后我一个人遗憾
我一个人
一个人离开
И
лишь
одно
сожаление
во
мне,
я
одна,
совсем
одна,
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 林逸欣
Альбом
作對
дата релиза
10-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.