Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生活就是這麼
Das Leben ist einfach so
我曾經只是個不說話的浪人
Ich
war
einst
nur
ein
wortloser
Wanderer
直到拿起吉他閉上眼睛
Bis
ich
die
Gitarre
nahm
und
die
Augen
schloss
世界就好像都降落在我手裡
Da
schien
die
Welt
mir
in
die
Hände
zu
fallen
一切變的如此的簡單
Alles
wurde
so
einfach
他曾經只是個太害羞的男孩
Er
war
einst
nur
ein
allzu
schüchterner
Junge
直到牽起她的手向前跑
Bis
er
ihre
Hand
nahm
und
vorwärts
rannte
世界就好像都降落在他手裡
Da
schien
die
Welt
ihm
in
die
Hände
zu
fallen
一切變的如此的簡單
Alles
wurde
so
einfach
生活就是這麼困難的東西
Das
Leben
ist
so
eine
schwierige
Sache
直到你明白為何而唱
Bis
du
verstehst,
wofür
du
singst
生活就是這麼無聊的東西
Das
Leben
ist
so
eine
langweilige
Sache
直到你緊握那重要的
Bis
du
das
Wichtige
fest
in
der
Hand
hältst
她曾經只是個厭倦的機器人
Sie
war
einst
nur
ein
gelangweilter
Roboter
直到看見從未理解的風景
Bis
sie
eine
nie
verstandene
Landschaft
sah
世界就好像都迫降在她手裡
Da
schien
die
Welt
ihr
in
die
Hände
zu
fallen
一切變的如此的不平常
Alles
wurde
so
ungewöhnlich
生活就是這麼困難的東西
Das
Leben
ist
so
eine
schwierige
Sache
直到你明白為何而唱
Bis
du
verstehst,
wofür
du
singst
生活就是這麼無聊的東西
Das
Leben
ist
so
eine
langweilige
Sache
直到你緊握那重要的
Bis
du
das
Wichtige
fest
in
der
Hand
hältst
生活就是這麼困難的東西
Das
Leben
ist
so
eine
schwierige
Sache
直到你明白為何而唱
Bis
du
verstehst,
wofür
du
singst
生活就是這麼無聊的東西
Das
Leben
ist
so
eine
langweilige
Sache
直到你緊握那重要的
Bis
du
das
Wichtige
fest
in
der
Hand
hältst
你曾經只是個
Du
warst
einst
nur
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kowen
Альбом
吟遊
дата релиза
02-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.