柯有倫 - 請不要離開 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 柯有倫 - 請不要離開




請不要離開
Пожалуйста, не уходи.
柯有倫
Коллин.
說我乖 說我壞 說我不明白
Скажи, что я хороший, скажи, что я плохой, скажи, что я не понимаю.
好奇怪 這對白 想要躲起來
Этот диалог хочет спрятаться.
再期待 再無奈 要好的更快
С нетерпением жду более беспомощных лучше быстрее
掰掰 下次再看海
В следующий раз посмотри на море.
幸福是一種期待 不能隨便販賣 我的愛
Счастье-это ожидание, и ты не можешь просто продать мою любовь.
(我的愛一直存在永遠不讓你離開)
(Моя любовь всегда была рядом и никогда не позволит тебе уйти)
幸福像是個小孩 只能乖乖的在依賴
Счастье подобно ребенку, на которое можно только покорно положиться.
要證明愛的存在
Чтобы доказать существование любви
沒有你怎麼辦
Что бы ты без тебя делал?
快點靠過來 把你藏起來 my baby
Давай, наклонись и спрячь тебя, детка.
沒有你怎麼辦
Что бы ты без тебя делал?
請不要離開(你不能離開 絕對不能離開)
Пожалуйста, не уходите(Вы не можете уйти абсолютно не можете уйти)
沒有你怎麼辦
Что бы ты без тебя делал?
不想再錯過 想念是甜蜜的折磨
Не хочу скучать мисс это сладкая пытка
沒有你怎麼辦
Что бы ты без тебя делал?
OH 我會想你今晚
О, я буду скучать по тебе сегодня.
找到個理由 把愛衝昏了頭
Найди причину, чтобы снести себе голову, любовь.
需要個藉口 再帶你去兜風
Мне нужен предлог, чтобы взять тебя на прогулку.
你聽不聽的懂 你最 你最適合我
Ты понимаешь, ты самый лучший, ты самый лучший для меня.
請不要 不要離開
Пожалуйста, не уходи.
請不要 不要分開
Пожалуйста, не делись.
請不要 不要離開我
Пожалуйста, не оставляй меня.
請不要 不要離開
Пожалуйста, не уходи.
請不要 不要分開
Пожалуйста, не делись.
我一定會想你 一定會愛你 今晚
Я буду скучать по тебе, я буду любить тебя сегодня вечером.





Авторы: 溫晉禾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.