Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku Xiao Bu De
Ku Xiao Bu De (Kann Lachen oder Weinen)
電視台裡在點播
唱爛的情歌
Im
Fernsehen
läuft
ein
abgenutztes
Liebeslied
我一個人開著車
經過約會福利社
Ich
fahre
alleine
mit
dem
Auto,
vorbei
am
Supermarkt
unserer
Dates
想起你的輪廓
假裝你都還在這
Ich
erinnere
mich
an
deine
Silhouette
und
tue
so,
als
wärst
du
noch
hier
路旁一堆垃圾
提醒我的愛都已下課
Ein
Haufen
Müll
am
Straßenrand
erinnert
mich
daran,
dass
meine
Liebe
vorbei
ist
電視台裡在點播
唱爛的情歌
Im
Fernsehen
läuft
ein
abgenutztes
Liebeslied
我一個人開著車
經過約會福利社
Ich
fahre
alleine
mit
dem
Auto,
vorbei
am
Supermarkt
unserer
Dates
想起你的輪廓
假裝你都還在這
Ich
erinnere
mich
an
deine
Silhouette
und
tue
so,
als
wärst
du
noch
hier
路旁一堆垃圾
提醒我的愛都已下課
Ein
Haufen
Müll
am
Straßenrand
erinnert
mich
daran,
dass
meine
Liebe
vorbei
ist
我對你付出從來不擱淺
Meine
Hingabe
für
dich
war
immer
bedingungslos
以為愛可以收割
你卻對著我說
Baby
no
no
no
no
Ich
dachte,
die
Liebe
könnte
geerntet
werden,
aber
du
sagtest
zu
mir:
Baby,
nein,
nein,
nein
哭笑不得
又能如何
走的理由竟然先假設
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
was
kann
ich
tun?
Der
Grund
für
deine
Abreise
wurde
schon
vorher
angenommen
哭笑不得
個性不合
你想看我到底有多難過
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
Persönlichkeitskonflikte,
du
willst
sehen,
wie
traurig
ich
bin
哭笑不得
非走不可
你想感受難分與難捨
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
du
musst
gehen,
du
willst
das
Unzertrennliche
spüren
哭笑不得
唱起情歌才能深刻感受到我真的拿你沒輒
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
nur
wenn
ich
Liebeslieder
singe,
kann
ich
tief
fühlen,
dass
ich
wirklich
nichts
gegen
dich
tun
kann
電視台裡在點播
唱爛的情歌
Im
Fernsehen
läuft
ein
abgenutztes
Liebeslied
我一個人開著車
經過約會福利社
Ich
fahre
alleine
mit
dem
Auto,
vorbei
am
Supermarkt
unserer
Dates
想起你的輪廓
假裝你都還在這
Ich
erinnere
mich
an
deine
Silhouette
und
tue
so,
als
wärst
du
noch
hier
路旁一堆垃圾
提醒我的愛都已下課
Ein
Haufen
Müll
am
Straßenrand
erinnert
mich
daran,
dass
meine
Liebe
vorbei
ist
電視台裡在點播
唱爛的情歌
Im
Fernsehen
läuft
ein
abgenutztes
Liebeslied
我一個人開著車
經過約會福利社
Ich
fahre
alleine
mit
dem
Auto,
vorbei
am
Supermarkt
unserer
Dates
想起你的輪廓
假裝你都還在這
Ich
erinnere
mich
an
deine
Silhouette
und
tue
so,
als
wärst
du
noch
hier
路旁一堆垃圾
提醒我的愛都已下課
Ein
Haufen
Müll
am
Straßenrand
erinnert
mich
daran,
dass
meine
Liebe
vorbei
ist
我對你付出從來不擱淺
Meine
Hingabe
für
dich
war
immer
bedingungslos
以為愛可以收割
你卻對著我說
Baby
no
no
no
Ich
dachte,
die
Liebe
könnte
geerntet
werden,
aber
du
sagtest
zu
mir:
Baby,
nein,
nein,
nein
哭笑不得
又能如何
走的理由竟然先假設
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
was
kann
ich
tun?
Der
Grund
für
deine
Abreise
wurde
schon
vorher
angenommen
哭笑不得
個性不合
你想看我到底有多難過
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
Persönlichkeitskonflikte,
du
willst
sehen,
wie
traurig
ich
bin
哭笑不得
非走不可
你想感受難分與難捨
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
du
musst
gehen,
du
willst
das
Unzertrennliche
spüren
哭笑不得
唱起情歌才能深刻感受到我真的拿你沒輒
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
nur
wenn
ich
Liebeslieder
singe,
kann
ich
tief
fühlen,
dass
ich
wirklich
nichts
gegen
dich
tun
kann
哭笑不得
我又能如何
走的理由竟然先假設
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
was
kann
ich
tun?
Der
Grund
für
deine
Abreise
wurde
schon
vorher
angenommen
哭笑不得
唱起情歌才能深刻感受到我真的拿你沒
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
nur
wenn
ich
Liebeslieder
singe,
fühle
ich
tief,
dass
ich
wirklich
nichts
gegen
dich
ausrichten
kann
哭笑不得
又能如何
走的理由竟然先假設
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
was
kann
ich
tun?
Der
Grund
für
deine
Abreise
wurde
schon
vorher
angenommen
哭笑不得
個性不合
你想看我到底有多難過
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
Persönlichkeitskonflikte,
du
willst
sehen,
wie
traurig
ich
bin
哭笑不得
非走不可
你想感受難分與難捨
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
du
musst
gehen,
du
willst
das
Unzertrennliche
spüren
哭笑不得
唱起情歌才能深刻感受到我真的拿你沒輒
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lachen
oder
weinen
soll,
nur
wenn
ich
Liebeslieder
singe,
kann
ich
tief
fühlen,
dass
ich
wirklich
nichts
gegen
dich
tun
kann
電視台裡在點播
唱爛的情歌
Im
Fernsehen
läuft
ein
abgenutztes
Liebeslied
我一個人開著車
經過約會福利社
Ich
fahre
alleine
mit
dem
Auto,
vorbei
am
Supermarkt
unserer
Dates
想起你的輪廓
假裝你都還在這
Ich
erinnere
mich
an
deine
Silhouette
und
tue
so,
als
wärst
du
noch
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: You Lun Ke, Wen Shan Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.