Текст и перевод песни 柯有倫 - Welcome to My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to My World
Добро пожаловать в мой мир
好像在頭痛
像一隻可憐流浪狗
Словно
голова
болит,
как
у
бедного
бездомного
пса,
滿街不停走
還要被人笑我
Брожу
по
улицам
без
конца,
и
все
надо
мной
смеются.
真的沒有用
老天都不幫幫我
Совсем
ни
на
что
не
гожусь,
даже
небеса
мне
не
помогают.
有誰能聽見
有誰能聽見
Кто-нибудь
меня
слышит?
Кто-нибудь
меня
слышит?
忽然好衝動
想要找人來愛我
Внезапно
так
хочется,
чтобы
кто-то
меня
полюбил.
沒錢沒有用
牽不到小手
Без
денег
я
ничтожество,
даже
за
руку
тебя
не
возьму.
離家又出走
選擇自己生活
Ушел
из
дома,
выбрал
свою
собственную
жизнь.
有誰能聽見
有誰能聽見
Кто-нибудь
меня
слышит?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
黑暗之中試著逃脫
請你不要讓我再回頭
Из
тьмы
пытаюсь
вырваться,
прошу,
не
дай
мне
вернуться
назад.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
我已發出求救訊號
可是我想沒人能聽見
Я
уже
послал
сигнал
бедствия,
но,
кажется,
никто
не
слышит.
忽然好衝動
想要找人來愛我
Внезапно
так
хочется,
чтобы
кто-то
меня
полюбил.
沒錢沒有用
牽不到小手
Без
денег
я
ничтожество,
даже
за
руку
тебя
не
возьму.
離家又出走
選擇自己生活
Ушел
из
дома,
выбрал
свою
собственную
жизнь.
有誰能聽見
有誰能聽見
Кто-нибудь
меня
слышит?
Кто-нибудь
меня
слышит?
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
黑暗之中試著逃脫
請你不要讓我再回頭
Из
тьмы
пытаюсь
вырваться,
прошу,
не
дай
мне
вернуться
назад.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
我已發出求救訊號
可是我想沒人能聽見
Я
уже
послал
сигнал
бедствия,
но,
кажется,
никто
не
слышит.
(Rap)歡迎光臨進入我的世界
這裡也許有喜也有悲
(Рэп)
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
здесь
может
быть
и
радость,
и
печаль,
管他白天還是黑夜
我會在這裡陪你直到永遠
Неважно,
день
сейчас
или
ночь,
я
буду
здесь
с
тобой
вечно.
歡迎光臨進入我的世界
這裡也許有喜也有悲
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
здесь
может
быть
и
радость,
и
печаль,
管他白天還是黑夜
我會在這裡陪你直到永遠
Неважно,
день
сейчас
или
ночь,
я
буду
здесь
с
тобой
вечно.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
誰能看見
到底誰能看見
Кто
видит?
Кто
же,
наконец,
видит?
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
誰能聽見
有誰能聽見
Кто
слышит?
Кто-нибудь
слышит?
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
黑暗之中試著逃脫
請你不要讓我再回頭
Из
тьмы
пытаюсь
вырваться,
прошу,
не
дай
мне
вернуться
назад.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
我已發出求救訊號
可是我想沒人能聽見
Я
уже
послал
сигнал
бедствия,
но,
кажется,
никто
не
слышит.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
黑暗之中試著逃脫
請你不要讓我再回頭
Из
тьмы
пытаюсь
вырваться,
прошу,
не
дай
мне
вернуться
назад.
Welcome
To
My
World
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
我已發出求救訊號
可是我想沒人能聽見
Я
уже
послал
сигнал
бедствия,
но,
кажется,
никто
не
слышит.
告訴我有誰能聽見
告訴我有誰能看見
Скажи
мне,
кто-нибудь
слышит?
Скажи
мне,
кто-нибудь
видит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 柯 有倫, Suyama Skot Charles, 柯 有倫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.