柯有倫 - 美丽 - перевод текста песни на немецкий

美丽 - 柯有倫перевод на немецкий




美丽
Schönheit
黑白的画面 放在了眼前
Schwarz-weiße Bilder, vor meinen Augen,
想起那冬天 等待你出现
erinnern mich an jenen Winter, als ich auf dich wartete.
沉睡在无人的边界
Schlafend an der Grenze der Einsamkeit,
谁活该 就让我一次爱的痛快
wer hat es verdient? Lass mich ein einziges Mal die Liebe schmerzhaft spüren.
美丽的是那双眼
Schön sind jene Augen,
不再沦陷 走到尽头
die nicht mehr versinken, bis zum Ende gehen
还是每天每夜得到感动
und doch jeden Tag, jede Nacht gerührt sind.
美丽的是那容颜
Schön ist jenes Antlitz,
就算改变 不说再见
selbst wenn es sich verändert, sag nicht Lebewohl,
在你身边陪你直到最后
an deiner Seite, begleite ich dich bis zum Ende.
黑白的画面 放在了眼前
Schwarz-weiße Bilder, vor meinen Augen,
想起那冬天 等待你出现
erinnern mich an jenen Winter, als ich auf dich wartete.
沉睡在无人的边界
Schlafend an der Grenze der Einsamkeit,
谁活该 就让我一次爱的痛快
wer hat es verdient? Lass mich ein einziges Mal die Liebe schmerzhaft spüren.
美丽的是那双眼
Schön sind jene Augen,
不再沦陷 走到尽头
die nicht mehr versinken, bis zum Ende gehen
还是每天每夜得到感动
und doch jeden Tag, jede Nacht gerührt sind.
美丽的是那容颜
Schön ist jenes Antlitz,
就算改变 不说再见
selbst wenn es sich verändert, sag nicht Lebewohl,
在你身边陪你直到了永远
an deiner Seite, begleite ich dich bis in alle Ewigkeit.
美丽的是那双眼
Schön sind jene Augen,
不再沦陷 走到尽头
die nicht mehr versinken, bis zum Ende gehen
还是每天每夜得到感动
und doch jeden Tag, jede Nacht gerührt sind.
美丽的是那容颜
Schön ist jenes Antlitz,
就算改变 不说再见
selbst wenn es sich verändert, sag nicht Lebewohl,
在你身边陪你直到了最后
an deiner Seite, begleite ich dich bis zum Ende.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.