Текст и перевод песни 柴田あゆみ - 明日、春が来たら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日、春が来たら
Когда завтра придёт весна
走る君を見てた
Я
смотрела,
как
ты
бежишь,
白いボール
きらきら
Белый
мяч
сверкает,
記憶の奥へ飛んだ
Он
улетел
в
глубины
памяти.
振り返る君
遠くへ
Ты
оборачиваешься,
追いかけてるまっすぐ
Я
бегу
за
тобой,
夢の中で繰り返す
Всё
повторяется
во
сне.
そして名前呼び続けて
И
я
продолжаю
звать
тебя
по
имени,
はしゃぎあったあの日
Вспоминая
тот
день,
когда
мы
дурачились.
I
love
you
あれは多分
I
love
you,
наверное,
это
было
永遠の前の日
За
день
до
вечности.
明日、春が来たら
Когда
завтра
придёт
весна,
君に逢いに行こう
Я
пойду
тебя
искать.
夕立が晴れて時が
Ливень
закончился,
и
время
остановилось,
止まる場所をおぼえてる?
Ты
помнишь
то
место?
長い廊下の向こう
В
конце
длинного
коридора
笑う君のシルエット
Твой
смеющийся
силуэт,
壁にもたれ聞いてた
Я
слушала,
прислонившись
к
стене,
スパイクの足音
Звук
твоих
шагов.
そばにいたら二人
Если
бы
мы
были
рядом,
なぜかぎこちなくて
Почему-то
было
неловко.
そばにいればもっと
Если
бы
мы
были
ближе,
わかりあえたはずなのに
Наверное,
мы
бы
поняли
друг
друга.
渡された君のウイニングボール
Ты
вручил
мне
свой
победный
мяч.
I
love
you
言えなかった
I
love
you,
я
не
смогла
сказать,
永遠の約束
Это
было
вечное
обещание.
明日、春が来たら
Когда
завтра
придёт
весна,
君に逢いに行こう
Я
пойду
тебя
искать.
夕立が晴れて時が
Ливень
закончился,
и
время
остановилось,
止まる場所をもう一度
Ещё
раз
в
том
месте.
そして名前呼び続けて
И
я
продолжаю
звать
тебя
по
имени,
はしゃぎあったあの日
Вспоминая
тот
день,
когда
мы
дурачились.
I
love
you
あれは多分
I
love
you,
наверное,
это
было
永遠の前の日
За
день
до
вечности.
明日、春が来たら
Когда
завтра
придёт
весна,
君に逢いに行こう
Я
пойду
тебя
искать.
夕立が晴れて時が
Ливень
закончился,
и
время
остановилось,
止まる場所をおぼえてる?
Ты
помнишь
то
место?
明日、春が来たら
Когда
завтра
придёт
весна,
君に逢いに行こう
Я
пойду
тебя
искать.
夕立が晴れて時が
Ливень
закончился,
и
время
остановилось,
止まる場所をもう一度
Ещё
раз
в
том
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.