栗林みな実 - Heart All Green HEART ALL GREEN - перевод текста песни на немецкий

Heart All Green HEART ALL GREEN - 栗林みな実перевод на немецкий




Heart All Green HEART ALL GREEN
Herz ganz Grün HERZ GANZ GRÜN
憧れが夢に變わったとき聽こえた
Als die Sehnsucht zum Traum wurde, hörte ich es
切なさが心の扉 そっとノックしたの
Die Traurigkeit klopfte sanft an die Tür meines Herzens
見(み)ていで...
Sieh mir zu...
突き拔けそうなほどの
Dein Blick, so durchdringend,
まっすぐな視線に寂しさを秘めて
in deinem direkten Blick verbirgst du Einsamkeit
それでも笑顏で...
Und doch mit einem Lächeln...
ドキドキしながらね
Während mein Herz klopft
飾らないあなたを護ることで私
Indem ich dich, so unverstellt, beschütze,
そう 守られているの
ja, werde ich beschützt.
何度もくじけて泣いて
Immer wieder gebrochen und geweint,
悔しさ 繰り返して
die Enttäuschung wiederholt,
淚が空に散ったら
Wenn die Tränen sich im Himmel zerstreuen,
きっと出逢える...
werde ich sicher begegnen...
まだ知らない強いあなたに
dem starken Selbst, das ich noch nicht kenne.
負けないよ 信じる想いが力になる
Ich werde nicht verlieren, mein Glaube wird zur Stärke.
どんな時でも 自分らしくいこう
Ich werde jederzeit ich selbst sein.
憧れが夢に變わったとき聽こえた
Als die Sehnsucht zum Traum wurde, hörte ich es
切なさが心の扉 そっとノックしたの
Die Traurigkeit klopfte sanft an die Tür meines Herzens
見ていて...
Sieh mir zu...
花ひらくチャンスは誰にでもあるけど
Die Chance aufzublühen hat jeder, aber
そのタイミングは
der Zeitpunkt dafür ist
おなじじゃないから
nicht derselbe.
好きなこといっぱい
Viele Dinge, die du magst
決められないときは 焦らなくてもいい
wenn du dich nicht entscheiden kannst, musst du dich nicht hetzen.
ね、試してみようよ
Hey, lass es uns versuchen.
いちばんな大事なものが
Das Allerwichtigste
あなたの答えになる
wird deine Antwort sein.
自然に導かれてく 真實の道
Natürlich geführt auf den Weg der Wahrheit.
ピンときたら 強く願うの
Wenn es Klick macht, wünsche es dir fest.
今ここにわたしがいることを感じたい
Ich möchte fühlen, dass ich jetzt hier bin.
生まれた蕾 光、抱きしめで...
Die geborene Knospe, das Licht umarmend...
大好きな氣持ち注いだら 育ってく
Wenn ich meine liebsten Gefühle hineingieße, wächst sie.
いつか笑く日が訪れる
Eines Tages wird der Tag kommen, an dem sie blüht.
準備はできてるよ☆ 未來ヘ...
Die Vorbereitungen sind getroffen☆ Auf in die Zukunft...
負けないよ 信じる想いが力になる
Ich werde nicht verlieren, mein Glaube wird zur Stärke.
どんな時でも 自分らしくいこう
Ich werde jederzeit ich selbst sein.
憧れが夢に變わったとき聽こえた
Als die Sehnsucht zum Traum wurde, hörte ich es
切なさが心の扉 そっとノックしたの
Die Traurigkeit klopfte sanft an die Tür meines Herzens
始まる...
Es beginnt...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.