栗林みな実 - Miracle Fly - перевод текста песни на немецкий

Miracle Fly - 栗林みな実перевод на немецкий




Miracle Fly
Miracle Fly
奇蹟はいつでもそばにある
Wunder sind immer nah
輝きたいよ 未來へと...
Ich will strahlen, zur Zukunft hin...
生まれたての孤獨のかけらが
Splitter neugeborener Einsamkeit
閉じ迂めた... 明日への出口
haben den Ausgang zum Morgen eingeschlossen...
あなたの中 騷めくノイズは
Das Rauschen, das in dir lärmt,
馴れ合いの束縛 ...動けない
ist die Fessel der Gewohnheit ...ich kann mich nicht bewegen.
苦しむが散らばる世界
In einer Welt, in der Leid verstreut ist,
探して... 失い、また求めて
suche ich... verliere, und verlange erneut.
辿って わたしの糸を...
Folge meinem Faden...
奇蹟は必然
Wunder sind unvermeidlich.
そっと抱いてあげる 一雫の痛みも...
Sanft werde ich dich umarmen, auch nur einen Tropfen Schmerz...
燈った証が 星になる
Der entzündete Beweis wird zum Stern.
扉をあけて... 飛べるよ!
Öffne die Tür... Du kannst fliegen!
嫌いだった 約束すること
Ich hasste es, Versprechen zu machen.
聽こえるの「葉わないよ」と
Ich höre es: „Es wird nicht wahr.“
もっと沢山の歌詞は
Es gibt noch so viele Worte...
いつのまにか壁が作られて
Unbemerkt wurde eine Mauer errichtet.
忘れてる...「素直」の意味さえも
Ich vergesse... selbst die Bedeutung von „Ehrlichkeit“.
躊躇いは優しさじゃない
Zögern ist keine Güte.
憎しみだけなら樂になれる...?
Wäre es nur Hass, wäre es dann leichter...?
弱さを 今、越えなさい
Überwinde deine Schwäche, jetzt.
あなたを信じる
Ich glaube an dich.
ここで負けたくない もう振り返らないで
Ich will hier nicht verlieren, blick nicht mehr zurück.
その手を伸ばして 摑んでよ
Streck deine Hand aus und greif zu!
勇氣をだして... 行けるよ!
Fass Mut... Du schaffst das!
消えることない罪に
Von der Sünde, die nie vergeht,
ずっと守られてきたのだろう...
wurde ich wohl stets beschützt...
見えない何かに縋って 今日を生きる
An Unsichtbares geklammert, lebe ich heute.
「諦めないで...」
„Gib nicht auf...“
奇蹟は必然
Wunder sind unvermeidlich.
そっと抱いてあげる 一雫の痛みも
Sanft werde ich dich umarmen, auch nur einen Tropfen Schmerz.
燈った証が 星になる
Der entzündete Beweis wird zum Stern.
扉をあけて... 飛べるよ!
Öffne die Tür... Du kannst fliegen!





Авторы: Kumiko Murakami (kuribayashi Minami), Daisuke Kikuta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.