Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きじゃなかったら…
If You Didn't Love Me...
あなた想いすぎて
今日は負けちゃいそう
Overwhelmed
with
thoughts
of
you,
I
fear
I'll
succumb
today,
笑顔の日々
今は遠く感じるよ
The
days
we
shared
filled
with
smiles
now
seem
so
distant.
声にした瞬間
泣いてしまいそうで
The
moment
I
voice
my
feelings,
I
may
burst
into
tears,
親友に会ったけど
言わずに帰った
So
I
met
with
my
confidant
but
left
without
uttering
a
word.
ただ好きなだけなのに
It's
simply
because
I
love
you,
どうして
涙の雨ばかり降りて来るの
Why
do
the
tears
keep
falling
like
rain?
わたしから、あなたから生まれ
Our
love
bloomed
from
within
me,
from
within
you,
どこまでゆくの...?
How
far
will
it
take
us...?
"Ah
好きじゃなかったら..."
"Ah,
if
you
didn't
love
me..."
こんなに青い色の空を知らなかった
I
never
knew
skies
could
be
so
azure,
風の静かな道を
星たちの煌めきさえも
The
peaceful
path
of
the
wind,
even
the
shimmer
of
the
stars,
名前をよばれたとき
鼓動走ることも
My
heart
races
when
you
call
my
name,
優しさにとけてく
愛される痛みも...
Melting
into
your
kindness,
and
even
the
pain
of
being
loved...
壊れそうな心
いつか強くなれる
My
fragile
heart
may
one
day
grow
strong,
何度も戸惑うの
飾った言葉に
Yet
I
stumble
over
my
words,
adorned
with
insincerity.
季節が次へゆくね...
As
the
seasons
change...
あなたが教えてくれたのは
What
you
taught
me
is
眩しすぎる明日へと続いてくメロディ
A
melody
leading
to
a
dazzling
tomorrow.
ねぇ、連れ出して
Oh,
take
me
with
you.
"ずっと
いっしょにいたい..."
"I
want
to
be
with
you...forever."
光があふれてゆく
空が見えないほど
Light
floods
my
vision,
so
bright
I
can't
see
the
sky.
あなたと出逢えたこと
いちばんの宝物だよ
Meeting
you
is
my
greatest
treasure.
願いは叶えられる
望むその世界は
My
wish
can
be
granted,
the
world
I
desire.
あの虹をこえたら
きっと広がるから...
Once
we
pass
that
rainbow,
it
will
surely
unfold...
こんなに青い色の空を知らなかった
I
never
knew
skies
could
be
so
azure,
風の静かな道を
星たちの煌めきさえも
The
peaceful
path
of
the
wind,
even
the
shimmer
of
the
stars,
名前をよばれたとき
鼓動走ることも
My
heart
races
when
you
call
my
name,
優しさにとけてく
愛される痛みも...
Melting
into
your
kindness,
and
even
the
pain
of
being
loved...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 栗林みな実
Альбом
ZERO!!
дата релиза
24-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.