栗橋みなみ (CV:平野綾) - ドリームスペーシア - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 栗橋みなみ (CV:平野綾) - ドリームスペーシア




ドリームスペーシア
Dream Spacia
どんなときも笑顔
Always smiling
ひろがる場所 smile station
The place where smiles spread: Smile Station
レールがつなぐのは 夢でありたい
May the rails connect our dreams
Rush 混み合う朝の 改札口は
Rush hour, the station is packed
Shining みんなの胸に 希望が光る
Shining, everyone's heart glows with hope
Maybe 私もきっと 同じくらい
Maybe I'm the same
Fight 負けないように 今日をはしるよ
Fight, not losing, today I'll run
過ぎゆく眼差しの中に それぞれの景色
In the passing glances, a view for each person
向かうべき場所 のぞんだ場所
The place to go, the place you hoped for
毎日 何度も繰り返す
Every day, repeating it countless times
発車のベルは あなたの背中押してる
The departure bell pushes you forward
いってらっしゃい!
Good luck!
どんなときも笑顔
Always smiling
ひろがる場所 smile station
The place where smiles spread: Smile Station
レールがつなぐのは 夢でありたい
May the rails connect our dreams
Laughing 制服にスーツ 親子連れ
Laughing, in uniforms and suits, families
I′m home おかえりなさい シアワセ模様
I’m home, welcome home, a picture of happiness
乗り換え・各駅停車に特別急行
Transfers, stops, limited express, and ordinary trains
待ち合わせ・乗り過ごし・終電
Meet-ups, missed trains, the last train
あなたが どんなふうに帰ってきても
However you return
今日一日 いい日だと思えたら うれしい
If you think, today was a good day, I'll be happy
どんなときも笑顔
Always smiling
あつまる場所 smile station
The place where people gather: Smile Station
レールがつなぐのは 愛でありたい
May the rails connect our love
変わらない日常と
Unchanging daily life
変わろうとする明日を
And a tomorrow that tries to change
守り続けてゆく ずっとね
Protect it, protect it forever
どんなときも笑顔
Always smiling
ひろがる場所 smile station
The place where smiles spread: Smile Station
レールがつなぐのは 夢でありたい
May the rails connect our dreams
明日もゲンキで ここは夢のターミナル
Cheer up tomorrow, this is the dream terminal





Авторы: ゆうまお, 黒須 克彦, 黒須 克彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.