Текст и перевод песни 栗橋みなみ (CV:平野綾) - ドリームスペーシア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなときも笑顔
Всегда
с
улыбкой,
ひろがる場所
smile
station
Место,
где
всё
расцветает:
станция
улыбок.
レールがつなぐのは
夢でありたい
Пусть
рельсы
соединяют
нас
с
мечтой.
Rush
混み合う朝の
改札口は
Утренняя
суета,
толпа
у
турникетов,
Shining
みんなの胸に
希望が光る
Сияние
надежды
в
сердцах
каждого.
Maybe
私もきっと
同じくらい
Возможно,
и
у
меня
такая
же,
Fight
負けないように
今日をはしるよ
Я
буду
бороться,
чтобы
не
сдаться,
и
бежать
навстречу
этому
дню.
過ぎゆく眼差しの中に
それぞれの景色
В
мелькающих
взглядах
– истории
каждого,
向かうべき場所
のぞんだ場所
Место,
куда
они
стремятся,
место,
которого
они
желают.
毎日
何度も繰り返す
Каждый
день,
снова
и
снова,
発車のベルは
あなたの背中押してる
Звонок
отправления
подталкивает
тебя
вперёд.
いってらっしゃい!
Счастливого
пути!
どんなときも笑顔
Всегда
с
улыбкой,
ひろがる場所
smile
station
Место,
где
всё
расцветает:
станция
улыбок.
レールがつなぐのは
夢でありたい
Пусть
рельсы
соединяют
нас
с
мечтой.
Laughing
制服にスーツ
親子連れ
Смех,
школьная
форма,
деловые
костюмы,
семьи
с
детьми,
I′m
home
おかえりなさい
シアワセ模様
«Я
дома»,
«Добро
пожаловать
обратно»,
узоры
счастья.
乗り換え・各駅停車に特別急行
Пересадки,
местные
поезда,
экспрессы,
待ち合わせ・乗り過ごし・終電
Встречи,
пропущенные
остановки,
последний
поезд.
あなたが
どんなふうに帰ってきても
Как
бы
ты
ни
вернулся,
今日一日
いい日だと思えたら
うれしい
Если
ты
считаешь,
что
сегодняшний
день
был
хорошим,
я
буду
рада.
どんなときも笑顔
Всегда
с
улыбкой,
あつまる場所
smile
station
Место,
где
мы
встречаемся:
станция
улыбок.
レールがつなぐのは
愛でありたい
Пусть
рельсы
соединяют
нас
с
любовью.
変わらない日常と
Неизменное
настоящее
変わろうとする明日を
И
завтра,
которое
стремится
к
переменам,
守り続けてゆく
ずっとね
Я
буду
оберегать
их
всегда.
どんなときも笑顔
Всегда
с
улыбкой,
ひろがる場所
smile
station
Место,
где
всё
расцветает:
станция
улыбок.
レールがつなぐのは
夢でありたい
Пусть
рельсы
соединяют
нас
с
мечтой.
明日もゲンキで
ここは夢のターミナル
Завтра
снова
будет
прекрасный
день,
ведь
это
– терминал
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ゆうまお, 黒須 克彦, 黒須 克彦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.