格格 feat. 高安 - 马背情歌 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 格格 feat. 高安 - 马背情歌




马背情歌
Song of the Horseback
水弯弯是谁在临水梳妆
The water ripples gently as someone combs their hair by the stream
花点点是我的绚丽幻想
The blooming flowers are my beautiful dreams
火红的萨日朗映红你的脸庞
The ruby-red Sarilang Mountain paints your face
看这盛夏的牧场水草正香
Look at this summer meadow, the grass is lush and fragrant
水蓝蓝有你的笑容荡漾
The water is a deep blue reflecting your smiling face
路长长梦就在辽阔远方
The road goes on forever, our dreams vast and distant
天边的北极星只为思念点亮
The North Star in the sky shines only to illuminate our longing
指引我新的方向你就是天堂
Guiding me in a new direction, you are my paradise
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
我愿做你最心爱的姑娘
I wish to be your most beloved
就用你的马背当做我的毡房
Using your horseback as my tent
随你漂泊随你到任何地方
Wandering with you, following you to any place
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
只唱给你我美丽的姑娘
Song only for you, my beautiful lady
就将我的马背用做你的毡房
Using my horseback as your tent
随我漂泊到任何地方
Wandering with me, following me to any place
水弯弯是谁在临水梳妆
The water ripples gently as someone combs their hair by the stream
花点点是我的绚丽幻想
The blooming flowers are my beautiful dreams
火红的萨日朗映红你的脸庞
The ruby-red Sarilang Mountain paints your face
看这盛夏的牧场水草正香
Look at this summer meadow, the grass is lush and fragrant
水蓝蓝有你的笑容荡漾
The water is a deep blue reflecting your smiling face
路长长梦就在辽阔远方
The road goes on forever, our dreams vast and distant
天边的北极星只为思念点亮
The North Star in the sky shines only to illuminate our longing
指引我新的方向你就是天堂
Guiding me in a new direction, you are my paradise
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
我愿做你最心爱的姑娘
I wish to be your most beloved
就用你的马背当做我的毡房
Using your horseback as my tent
随你漂泊随你到任何地方
Wandering with you, following you to any place
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
我愿做你最心爱的姑娘
I wish to be your most beloved
就用你的高山呼唤我的水长
Using your mountains to call to my river
陪你飞翔陪你到地老天荒
Flying together, until the end of all time
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
我愿做你最心爱的姑娘
I wish to be your most beloved
就用你的高山呼唤我的水长
Using your mountains to call to my river
陪你飞翔陪你到地老天荒
Flying together, until the end of all time
陪你飞翔陪你到地老天荒
Flying together, until the end of all time
马背上的歌谣悠悠唱响
The song of the horseback resounds
只送给你我心爱的姑娘
Song only for you, my beloved
就用我的高山呼唤你的水长
Using my mountains to call to your river
陪你飞翔到任何地方
Flying together, to any place






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.