Текст и перевод песни 桂木桂馬 & 杉本四葉 starring 下野 紘 & 丹下 桜 - HAPPYEND (TV EDIT)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAPPYEND (TV EDIT)
HAPPY END (TV EDIT)
Ai
suru
hito
ha
doko
ni
iru
no?
shiawase
ha
doko
ni
aru
no?
Where
is
the
person
I
love?
Where
is
happiness?
Shinjitsu
ha
doko
ni
aru
no?
boku
ha
ima
doko
ni
iru?
Where
is
the
truth?
Where
am
I
now?
Sagasanaide
kotae
wo
sagasanaide
arasoi
wo
Don't
search
for
the
answer,
don't
search
for
the
conflict
Sagasanaide
ai
wo
boku
ha
mou,
subete
wo
motteru
Don't
search
for
love,
I
already
have
everything
Tadoritsuita,
honto
no
basho
ni
I've
reached
the
real
place
Yubisaki
hitotsu
de
sekai
wo
ugokaseru
no
sa
I
can
move
the
world
with
just
one
finger
Kimi
ni
aeru
I
can
see
you
Fate
with
you
kurai
yoru
nado
Fate
with
you,
even
in
the
darkest
night
Ruriiro
no
yoake
ni
SHUFFLE
SHUFFLE
in
the
azure
dawn
Kimi
he
no
kisu
ai
wo
purasu
suru
yo
My
kiss
to
you
adds
love
Tokimeki
no
turu―
rabu
suto―ri―
A
thrilling
story
of
love
Key
to
Heart
kagayaku
kisetsu
he
Key
to
Heart
to
the
shining
season
Setsunai
gurafiti
kyanbasu
ni
egaite
Painting
a
sad
graffiti
on
the
canvas
Koi
ha
kono
yo
no
hate
de
utawarerumono
Love
is
something
that
is
sung
about
at
the
end
of
this
world
Sore
ha
kimi
ga
nozonda
eien
no
eryushion
It's
the
eternal
illusion
that
you
desired
HAPPY
ENDING
mieta
yo
I
can
see
the
HAPPY
ENDING
Kurikaesu
ayamachi
wo
zankoku
na
ketsumatsu
wo
Repeating
mistakes,
cruel
endings
Fureatta
kizu
wo
wasurenai
boku
ha
aruiteku
I
walk
on,
not
forgetting
the
wounds
I've
touched
Karamiatta
unmei
no
ito
The
intertwined
thread
of
destiny
Donna
tooku
demo
te
wo
sashinobe
sakebu
no
sa
No
matter
how
far,
I
reach
out
my
hand
and
shout
Ai
no
kotoba
Words
of
love
Dead
or
alive
kaosu
no
ge―to
Dead
or
alive,
the
gate
of
chaos
Doukoku
ga
sakaseru
da―ku
ro―zu
The
dark
rose
that
blooms
in
hell
Hyaku
mo
no
kisu
yagate
REVIVE
suru
yo
A
hundred
kisses
will
eventually
REVIVE
me
Mabushii
ai
no
da
ka―po
The
dazzling
da
capo
of
love
Key
to
Heart
kagayaku
kisetsu
he
Key
to
Heart
to
the
shining
season
Setsunai
gurafiti
kyanbasu
ni
egaite
Painting
a
sad
graffiti
on
the
canvas
Koi
ha
kono
yo
no
hate
de
utawarerumono
Love
is
something
that
is
sung
about
at
the
end
of
this
world
Sore
ha
kimi
ga
nozonda
eien
no
eryushion
It's
the
eternal
illusion
that
you
desired
HAPPY
ENDING
mieta
yo
I
can
see
the
HAPPY
ENDING
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川崎里実, 若木民喜
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.