Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ニッポン笑顔百景 (客演:林家木久扇)
Japans Hundert Ansichten des Lächelns (Gastauftritt: Hayashiya Kikuō)
よぉおぉぉぉぉぉぉぉぉぉお!
Jooooohoooooooo!
じゅげむ
じゅげむ
ごこうのすりきれ
Jugemu
Jugemu
Gokō
no
Surikire
かいじゃりすいぎょの
すいぎょうまつ
Kaijarisuigyo
no
Suigyōmatsu
うんらいまつ
ふうらいまつ
Unraimatsu
Fūraimatsu
くうねるところにすむところ
Kūneru
Tokoro
ni
Sumu
Tokoro
やぶらこうじのぶらこうじ
Yaburakōji
no
Burakōji
ぱいぽ
ぱいぽ
ぱいぽのしゅーりんがん
Paipo
Paipo
Paipo
no
Shūringan
しゅーりんがんのぐーりんだい
Shūringan
no
Gūrindai
ぐーりんだいのぽんぽこぴーの
Gūrindai
no
Ponpokopī
no
ぽんぽこなーの
ちょうきゅうめいの
Ponpokonā
no
Chōkyūmei
no
ちょいと
お時間
いただきます
Ich
nehm
mir
mal
kurz
deine
Zeit,
mein
Lieber.
ご清聴ください
Bitte
hör
aufmerksam
zu.
整いました!
Es
ist
vorbereitet!
笑うことと
かけまして(はっ!)
Das
Lachen,
verglichen
mit...
(Ha!)
お祭り野郎と
ときます
(ソイヤ)
...einem
Festival-Typen,
so
löse
ich
es!
(Soiya!)
その
こころは?
その
こころは?
Und
der
Grund
dafür
ist?
Und
der
Grund
dafür
ist?
どちらも
ハッピ(法被)になるでしょう
Beide
werden
zu
Happi
(Glück/Festivalkittel),
nicht
wahr!
おあとがよろしいようで
Und
das
Nächste
scheint
auch
schon
bereit
zu
sein.
笑おう
笑おう
さあ
笑いましょ
Lass
uns
lachen,
lass
uns
lachen,
komm,
lass
uns
lachen!
こんな時代こそ
笑いましょ
Gerade
in
diesen
Zeiten,
mein
Lieber,
lass
uns
lachen!
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
泣いたら負けだ
Lass
uns
lachen
(Soiya
Soiya)!
Wer
weint,
hat
verloren.
やけくそ
笑いましょ
Lass
uns
aus
Trotz
lachen!
波乱万丈
酸いも甘いも
Höhen
und
Tiefen,
Saures
und
Süßes,
乗り越えた
あっぱれ
日本人
haben
wir
überwunden,
bravo,
ihr
Japaner!
笑おう
どんな時でも
Lass
uns
lachen,
egal
wann.
なにくそ
笑いましょ
Zum
Teufel
damit,
lass
uns
lachen!
ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
Guwahaha
(Guwahaha)
Nyohoho
(Nyohoho)
空気なんて
読まずに
笑っとけ
Lies
nicht
die
Stimmung,
lach
einfach
weiter!
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
Lächeln
(Lächeln!)
Lächeln!
(Lächeln!)
笑う門には
福来たる!
Wo
gelacht
wird,
kommt
das
Glück
ins
Haus!
皆様、今日はようこそおいでいただきました
Meine
Lieben,
herzlich
willkommen
heute.
ここで一席!
Hier
eine
kleine
Geschichte
für
dich!
ねずみの娘がお嫁に行って、じきに帰ってきたんで、
Die
Tochter
der
Maus
heiratete
und
kam
bald
zurück,
ねずみのおかあさんが、大変怒って、
da
wurde
die
Mäusemutter
sehr
wütend
und
sagte:
「あんな、いいところへ、おまえ嫁いで
„Du
hast
so
einen
guten
Platz
zum
Heiraten
gefunden,
誰が嫌で
出てきたんだい?」
Wer
hat
dich
denn
so
gestört,
dass
du
gegangen
bist?“
「いいえ、だーれも嫌じゃないんですけれど、
„Nein,
niemand
hat
mich
gestört,
aber,
ご隠居さんがやさしいんで、嫌なの。」
der
alte
Herr
war
so
nett,
das
mochte
ich
nicht.“
「優しいんなら結構じゃぁないかねぇ。」
„Wenn
er
nett
ist,
ist
das
doch
wunderbar,
oder
nicht?“
「でも、猫なで声ですもの。」
„Aber
er
sprach
mit
Samtpfötchen-Stimme,
das
war's.“
忙しさに
身を任せて
Sich
der
Hektik
hingeben
消えていくだなんて
べらんめえ!
Und
dann
einfach
verschwinden,
das
ist
doch
Quatsch
mit
Soße!
笑おう
笑おう
笑えなくても
Lass
uns
lachen,
lass
uns
lachen,
auch
wenn
du
nicht
lachen
kannst.
笑うしかないでしょ
笑いましょ
Du
musst
doch
lachen,
mein
Lieber,
lass
uns
lachen!
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
口角上げて
Lass
uns
lachen
(Soiya
Soiya),
Mundwinkel
hoch!
ひたすら
笑いましょ
Lass
uns
einfach
nur
lachen!
応仁の乱
大ききんさえ
Den
Ōnin-Krieg,
sogar
große
Hungersnöte
クリアして
現代
日本人
haben
wir
gemeistert,
wir
modernen
Japaner!
笑おう
未来永劫
Lass
uns
lachen,
für
alle
Ewigkeit.
グハハと
笑いましょ
Lass
uns
Guhaha
lachen!
小娘のたわごと、と
切り捨てないで
Tu
es
nicht
als
mein
Geschwätz
eines
kleinen
Mädchens
ab,
しかめつら
なんか
変な顔
Ein
finsteres
Gesicht
ist
irgendwie
ein
komisches
Gesicht.
笑顔を
見たいから
Weil
ich
dein
Lächeln
sehen
will.
笑おう
笑おう
さあ
笑いましょ
Lass
uns
lachen,
lass
uns
lachen,
komm,
lass
uns
lachen!
こんな時代こそ
笑いましょ
Gerade
in
diesen
Zeiten,
mein
Lieber,
lass
uns
lachen!
笑おう(ソイヤ
ソイヤ)
泣いたら負けだ
Lass
uns
lachen
(Soiya
Soiya)!
Wer
weint,
hat
verloren.
やけくそ
笑いましょ
Lass
uns
aus
Trotz
lachen!
波乱万丈
酸いも甘いも
Höhen
und
Tiefen,
Saures
und
Süßes,
乗り越えた
あっぱれ
日本人
haben
wir
überwunden,
bravo,
ihr
Japaner!
笑おう
どんな時でも
Lass
uns
lachen,
egal
wann.
なにくそ
笑いましょ
Zum
Teufel
damit,
lass
uns
lachen!
ひたすら
笑いましょ
Lass
uns
einfach
nur
lachen!
ぐわっはっは(ぐわっはっは)
にょっほっほ(にょっほっほ)
Guwahaha
(Guwahaha)
Nyohoho
(Nyohoho)
空気なんて
読まずに
笑っとけ
Lies
nicht
die
Stimmung,
lach
einfach
weiter!
笑顔(笑顔!)笑顔!(笑顔!)
Lächeln
(Lächeln!)
Lächeln!
(Lächeln!)
笑う門には
福来たる!
Wo
gelacht
wird,
kommt
das
Glück
ins
Haus!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 前山田 健一, 前山田 健一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.