桜内梨子 (CV.逢田梨香子) - Landing action Yeah!! (桜内梨子 Solo Ver.) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 桜内梨子 (CV.逢田梨香子) - Landing action Yeah!! (桜内梨子 Solo Ver.)




Landing action Yeah!! (桜内梨子 Solo Ver.)
Landing action Yeah!! (Sakurauchi Riko Solo Ver.)
Landing action
Landing action
今日はどこで 君と遊ぼうかな
Where shall we play together today, my dear?
さあみんなで Call & Dance!!
Let's gather around and call & dance!!
どこにいてもココロ ひとつになろう
Let's become one in our hearts, wherever we may be
いつも願ってる それは同じだよね?
We always wish for the same things, don't we?
さらに強いキズナ 分かちあいたいな
I want to share an even stronger bond with you
そうだっ 目の前で君を見ていたい
That's it! I want to see you in front of me
一緒に Jump!
Let's jump together!
もっと高くね Jump!
Jump even higher! Jump!
やっと会えたら
I finally met you
軽くなっちゃうね
And my heart feels so light
カラダもキモチも Yeah!!
My body and my emotions are saying Yeah!!
遠くから
From afar
聞こえたよ ここにおいでって
I heard your voice calling me here
誰の声かは わからない
I don't know who it belongs to
でも聞こえたよ まだまだ
But I heard it, and there's still more
いっぱいあるんだ 話したいこと
I have so much to tell you
待ってるだけじゃ伝わらない
Waiting won't convey my feelings
だから... 来たのさ!
That's why... I came here!
なにをしたらココロ ひとつになれる
What should I do to become one with you?
笑顔見たいんだよ メチャクチャでも踊ろう
I want to see you smile, so let's dance, even if it's a little crazy
ずっと変わらないモノ? 楽しい思い出の
What will remain unchanged? The memories we make together
なかに閉じ込める いまの光かな
I want to lock away the light of this moment within them
一緒に Jump!
Let's jump together!
もっと高くね Jump!
Jump even higher! Jump!
やっと会えたと
I finally met you
歌いだしちゃえば
And if I start to sing
カラダがキモチが Yeah!!
My body and my emotions are saying Yeah!!
元気だよ
I'm doing well
楽しもうよ ここがいいねって
Let's have fun here, if that's okay with you
君の声ならうれしいな
I'd be happy to hear your voice
たくさん聞きたいな わくわく
I want to hear more about you, I'm so excited
知っちゃったみんな 仲間なんだと
I've realized that we're all仲間
確かめたくてたまらないよ
I can't wait to discover that for sure
だから... 来たのさ!
That's why... I came here!
Landing action
Landing action
ここにおいでって呼ばれたくて
I came here because I wanted to be called
Landing action
Landing action
次の場所はどこだろう?
Where should we go next?
「みんなも、一緒に~」
"(Everyone, together~)"
聞こえたよ ここにおいでって
I heard your voice calling me here
誰の声かは わからない
I don't know who it belongs to
でも聞こえたよ まだまだ
But I heard it, and there's still more
いっぱいあるんだ 話したいこと
I have so much to tell you
待ってるだけじゃ伝わらない
Waiting won't convey my feelings
だから遊ぼう
So let's play
ここで遊ぼう
Let's play here
今日は遊ぼう!
Let's play today!





Авторы: Hajime Mistumasu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.