誰願 - 梁朝偉перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰願瞭解
怎可瞭解
你的往事
Wer
ist
bereit
zu
verstehen,
wie
kann
man
deine
Vergangenheit
verstehen?
誰願意知
怎可會知
我你的事
Wer
will
wissen,
wie
kann
man
meine
Geschichte
wissen?
嚐盡去講
怎可去講
我的往事
Ich
habe
versucht
zu
sprechen,
wie
kann
ich
meine
Vergangenheit
erzählen?
只好深深的埋住
Ich
kann
sie
nur
tief
begraben.
誰願意灑
偷偷去灑
心中眼淚
Wer
ist
bereit,
heimlich,
die
Tränen
im
Herzen
zu
vergießen?
誰願意想
痴痴去想
痛苦事
Wer
ist
bereit,
närrisch
an
schmerzhafte
Dinge
zu
denken?
嚐盡去找
怎可去找
笑的片段
Ich
habe
versucht,
Fragmente
des
Lachens
zu
finden,
wie
kann
ich
sie
finden?
一切都太煩亂
煩亂
Alles
ist
zu
chaotisch,
chaotisch.
一生幾多洶湧波濤
碰跌蕩難避免
Im
Leben
sind
so
viele
stürmische
Wellen,
Stöße
und
Turbulenzen
unvermeidlich.
怎可在翻波中再浮上面
Wie
kann
man
in
den
aufgewühlten
Wellen
wieder
an
die
Oberfläche
kommen?
我要那份那份愛心
一絲絲的關注
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Liebe,
nach
einem
Fünkchen
Aufmerksamkeit.
請講
誰願
Bitte
sag,
wer
ist
bereit?
誰願意灑
偷偷去灑
心中眼淚
Wer
ist
bereit,
heimlich,
die
Tränen
im
Herzen
zu
vergießen?
誰願意想
痴痴去想
痛苦事
Wer
ist
bereit,
närrisch
an
schmerzhafte
Dinge
zu
denken?
嚐盡去找
怎可去找
笑的片段
Ich
habe
versucht,
Fragmente
des
Lachens
zu
finden,
wie
kann
ich
sie
finden?
一切都太煩亂
煩亂
Alles
ist
zu
chaotisch,
chaotisch.
一生幾多洶湧波濤
碰跌蕩難避免
Im
Leben
sind
so
viele
stürmische
Wellen,
Stöße
und
Turbulenzen
unvermeidlich.
怎可在翻波中再浮上面
Wie
kann
man
in
den
aufgewühlten
Wellen
wieder
an
die
Oberfläche
kommen?
我要那份那份愛心
一絲絲的關注
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Liebe,
nach
einem
Fünkchen
Aufmerksamkeit.
請講
誰願
Bitte
sag,
wer
ist
bereit?
一生幾多洶湧波濤
碰跌蕩難避免
Im
Leben
sind
so
viele
stürmische
Wellen,
Stöße
und
Turbulenzen
unvermeidlich.
怎可在翻波中再浮上面
Wie
kann
man
in
den
aufgewühlten
Wellen
wieder
an
die
Oberfläche
kommen?
我要那份那份愛心
一絲絲的關注
Ich
sehne
mich
nach
dieser
Liebe,
nach
einem
Fünkchen
Aufmerksamkeit.
請講
誰願
(誰願)
Bitte
sag,
wer
ist
bereit?
(Wer
ist
bereit?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
誰願
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.