Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失去不等於失落
Verlust
bedeutet
nicht
Niedergeschlagenheit
孤獨不等於寂寞
Einsamkeit
bedeutet
nicht
Verlassenheit
終於我不想再躲
Endlich
will
ich
mich
nicht
mehr
verstecken
坦然去面對赤裸
Stelle
mich
der
nackten
Wahrheit
躺在這空白的房間
Liege
in
diesem
leeren
Zimmer
自問自答揮灑出我的世界
Frage
und
antworte
mir
selbst,
erschaffe
meine
Welt
我愛過
依賴過
那安定的感覺
Ich
liebte,
vertraute
diesem
Gefühl
von
Sicherheit
也放手
離開過
選擇回到原點
Löste
mich,
ging
fort,
kehrte
zurück
zum
Anfang
也許
誰都會渴望完美
Vielleicht
sehnt
sich
jeder
nach
Perfektion
也許
不完美也無所謂
Vielleicht
ist
Unvollkommenheit
in
Ordnung
幸福沒有絕對
Glück
kennt
kein
Absolut
擁抱不等於擁有
Umarmung
bedeutet
nicht
Besitz
離散不等於曲終
Trennung
bedeutet
nicht
das
Ende
原諒曾犯下的錯
Vergebe
den
begangenen
Fehlern
勇敢活得更遼闊
Lebe
mutig,
weiter
躺在這空白的房間
Liege
in
diesem
leeren
Zimmer
自問自答揮灑出我的世界
Frage
und
antworte
mir
selbst,
erschaffe
meine
Welt
我愛過
依賴過
那安定的感覺
Ich
liebte,
vertraute
diesem
Gefühl
von
Sicherheit
也放手
離開過
選擇回到原點
Löste
mich,
ging
fort,
kehrte
zurück
zum
Anfang
也許
誰都會渴望完美
Vielleicht
sehnt
sich
jeder
nach
Perfektion
也許
不完美也無所謂
Vielleicht
ist
Unvollkommenheit
in
Ordnung
幸福沒有絕對
Glück
kennt
kein
Absolut
想跨越
想改變
卻還留戀
Will
überschreiten,
verändern,
doch
hängt
noch
徘徊在突破和放棄間
Zwischen
Durchbruch
und
Aufgabe
但時間
總會帶你向前
Doch
die
Zeit
trägt
dich
vorwärts
我愛過
依賴過
Ich
liebte,
vertraute
也放手
離開過
選擇回到原點
Löste
mich,
ging
fort,
kehrte
zurück
zum
Anfang
也許
誰都會渴望完美
Vielleicht
sehnt
sich
jeder
nach
Perfektion
也許
不完美也無所謂
Vielleicht
ist
Unvollkommenheit
in
Ordnung
幸福沒有絕對
Glück
kennt
kein
Absolut
幸福沒有絕對
Glück
kennt
kein
Absolut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Lau, Yang Yang, Xin Yi Liang
Альбом
沒有絕對
дата релиза
12-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.