Текст и перевод песни 梁文福 - 新謠歷史外傳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新謠歷史外傳
Неофициальная история Синъяо
如果巫启贤邂逅得太晚
Если
бы
моя
встреча
с
Уи
Кхи
Сянем
случилась
слишком
поздно,
会不会错过地铁站
смог
бы
я
успеть
на
метро?
如果水草当年换了叫吸管
Если
бы
«Водоросли»
тогда
назвали
«Соломинкой»,
蝴蝶会不会飞过海洋
пролетели
бы
бабочки
через
океан?
沸挥变成会飞小飞侠
Если
бы
Фэй
Хуэй
стал
летящим
Питером
Пеном,
让歌在世界放光芒
его
песни
озарили
бы
весь
мир.
什么样的温柔敌过姜鄠啊
Чья
нежность
сравнится
с
нежностью
Цзян
Ху?
排行榜风光半年有谁能挡
Кто
мог
превзойти
его
полугодовое
царствование
в
чартах?
思菘和伟菘当初不写歌
Если
бы
братья
Ли
Сисун
и
Ли
Вэйсун
не
писали
песен,
我们的燕姿妹妹作何打算
что
бы
делала
наша
сестренка
Сун
Даньцзы?
如果陈佳明没写词成遗憾
Если
бы
Чэнь
Цзямин
не
написал
своих
текстов,
城里的月光是否还一样
остался
бы
таким
же
лунный
свет
в
городе?
还有那Peter
Ang
人称那美声王
А
Питер
Энг,
которого
называют
королем
красивого
голоса,
他上楼下楼非常的忙
он
все
время
был
занят,
поднимаясь
и
спускаясь
по
лестнице.
甜美阿姐当然是Dawn
Gan
Прекрасная
старшая
сестра,
конечно
же,
Дон
Ган,
想念的何止青春一二三
скучаю
не
только
по
юности
раз,
два,
три.
我听过宏墨记得野人的呐喊
Я
слушал
Хун
Мо,
помню
крик
«Дикарей»,
听潘盈听到忘了要开饭
слушал
Пань
Ин
и
забывал
пообедать.
吴佳明的心声绝对不平凡
Голос
У
Цзямина
определенно
необыкновенный,
哦我的同学还有吴庆康
о,
мой
одноклассник,
еще
и
У
Цинкан.
只叹那黄譓赪
说什么不登场
Только
жаль,
что
Хуан
Сюаньчэн
решил
не
выходить
на
сцену,
要不要淑娴用歌来拴
может
быть,
Шусянь
должна
была
удержать
его
песней?
自己人的歌要自己来发扬
Песни
своих
людей
нужно
продвигать
самим,
三十年等到重逢来弹唱
тридцать
лет
ждали
воссоединения,
чтобы
спеть
и
сыграть,
故事还很长
弹指就一晃
история
еще
длинная,
мгновение
ока
– и
все
прошло.
再重来也要无悔地唱
Если
начать
заново,
я
бы
пел
без
сожалений,
沧海多珍珠
说也说不完
в
море
много
жемчужин,
всего
не
расскажешь,
最重要的人我还没有讲
о
самом
важном
человеке
я
еще
не
говорил.
多少年的陪伴
欢笑和泪光
Столько
лет
вместе,
смех
и
слезы,
是你们共谱生命乐章
это
вы
все
вместе
сочинили
музыку
моей
жизни.
细水长流岁月让友情芬芳
Как
ручей
течет
сквозь
года,
дружба
благоухает,
这辈子没有新谣无法想像
не
могу
представить
свою
жизнь
без
Синъяо.
细水长流岁月让友情芬芳
Как
ручей
течет
сквозь
года,
дружба
благоухает,
让新谣一代一代永远地唱
пусть
Синъяо
поют
из
поколения
в
поколение
вечно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.