Текст и перевод песни 梁朝偉 - 看破紅塵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看破紅塵
Discerning the Transient
人期望得到甚么
What
do
people
expect
to
get?
名利感情心一颗
Name,
fortune,
feelings,
a
heart
得失总也奈何
Gains
and
losses
always
bother
也许伤感也是多
Perhaps
even
sadness
is
plenty
心境只要随和
As
long
as
your
state
of
mind
is
easygoing
一生飘泊
风霜交错
暖像火
A
lifetime
of
drifting,
wind
and
frost
intertwined,
warmth
like
fire
想得到
想拥有
Want
to
get,
want
to
own
应知道期望落空是恨愁
You
ought
to
know
that
unmet
expectations
breed
resentment
and
sorrow
应得到
终须有
You
should
get
it,
you
will
eventually
倘失去总再有
If
you
lose
it,
there
will
always
be
more
其实拥有甚么
What
do
you
really
possess?
从未得到也如何
Never
having
gotten
it,
how
would
you
know?
一生总有尽头
Every
life
has
an
end
也许不需太多
Perhaps
you
don't
need
too
much
精彩总也如何
How
would
it
be,
always
wonderful?
今生所有他生都有似未可
All
that
you
have
in
this
life,
you
may
or
may
not
have
in
the
next
想得到
想拥有
Want
to
get,
want
to
own
应知道期望落空是恨愁
You
ought
to
know
that
unmet
expectations
breed
resentment
and
sorrow
应得到
终须有
You
should
get
it,
you
will
eventually
倘失去总再有
If
you
lose
it,
there
will
always
be
more
想得到
想拥有
Want
to
get,
want
to
own
应知道期望落空是恨愁
You
ought
to
know
that
unmet
expectations
breed
resentment
and
sorrow
应得到
终须有
You
should
get
it,
you
will
eventually
倘失去总再有
If
you
lose
it,
there
will
always
be
more
编辑人-Jason
Edited
by-Jason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.