梁朝偉 - 问号 - перевод текста песни на немецкий

问号 - 梁朝偉перевод на немецкий




问号
Fragezeichen
那里都无所谓
Ja, wohin, ist egal.
三轮车在风里飞
Das Dreirad fliegt im Wind.
我在留着汗水
Ich schwitze dabei.
谁也不会多看我一眼
Ja, niemand würdigt mich eines Blickes.
我的世界 冷的像雪
Meine Welt, kalt wie Schnee.
别再浪费眼泪
Hey, verschwende keine Tränen mehr.
现实比我想的黑
Die Realität ist schwärzer, als ich dachte.
让我学会闭嘴
Lässt mich lernen, den Mund zu halten.
多少夜我蹲在巷子醉
Hey, wie viele Nächte hockte ich betrunken in der Gasse.
没有问题 我想多睡一会
Kein Problem, ich will nur noch etwas schlafen.
天上飘着雪 看过每一张脸
Schnee fällt vom Himmel, habe jedes Gesicht gesehen.
冷冷的世界 没有人了解
Kalte Welt, niemand versteht mich.
我每踏一圈 就离爱更远
Mit jeder Runde, die ich trete, komme ich der Liebe ferner.
我要让回忆滚得很远
Ich will die Erinnerungen weit, weit wegrollen lassen.
心中留着血 脚下踏着硬铁
Blut im Herzen, unter den Füßen hartes Eisen.
收好我的泪 没什么机会
Halte meine Tränen zurück, keine Chance mehr.
回头看一眼 你给我的甜
Ein Blick zurück auf die Süße, die du mir gabst.
爱不再出现 时间 打上句点
Liebe erscheint nicht mehr. Die Zeit setzt einen Schlusspunkt.
别再浪费眼泪
Hey, verschwende keine Tränen mehr.
现实比我想的黑
Die Realität ist schwärzer, als ich dachte.
让我学会闭嘴
Lässt mich lernen, den Mund zu halten.
多少夜我蹲在巷子醉
Hey, wie viele Nächte hockte ich betrunken in der Gasse.
没有问题 我想多睡一会
Kein Problem, ich will nur noch etwas schlafen.
天上飘着雪 看过每一张脸
Schnee fällt vom Himmel, habe jedes Gesicht gesehen.
冷冷的世界 没有人了解
Kalte Welt, niemand versteht mich.
我每踏一圈 就离爱更远
Mit jeder Runde, die ich trete, komme ich der Liebe ferner.
我要让回忆滚得很远
Ich will die Erinnerungen weit, weit wegrollen lassen.
心中留着血 脚下踏着硬铁
Blut im Herzen, unter den Füßen hartes Eisen.
收好我的泪 没什么机会
Halte meine Tränen zurück, keine Chance mehr.
回头看一眼 你给我的甜
Ein Blick zurück auf die Süße, die du mir gabst.
爱不再出现 时间 打上句点
Liebe erscheint nicht mehr. Die Zeit setzt einen Schlusspunkt.
最后的客人 你的零钱要不要
Letzter Fahrgast, willst du dein Wechselgeld?
要去流浪东路 还是遗忘桥
Soll's zur Straße des Herumirrens Ost gehen oder zur Brücke des Vergessens?
我不知道再碰到你的时候
Ich weiß nicht, wenn ich dich wieder treffe,
我有多老
wie alt ich sein werde.
明天以后 是个问号
Was nach morgen kommt, ist ein Fragezeichen.
天上飘着雪 看过每一张脸
Schnee fällt vom Himmel, habe jedes Gesicht gesehen.
冷冷的世界 没有人了解
Kalte Welt, niemand versteht mich.
我每踏一圈 就离爱更远
Mit jeder Runde, die ich trete, komme ich der Liebe ferner.
我要让回忆滚得很远
Ich will die Erinnerungen weit, weit wegrollen lassen.
心中留着血 脚下踏着硬铁
Blut im Herzen, unter den Füßen hartes Eisen.
收好我的泪 没什么机会
Halte meine Tränen zurück, keine Chance mehr.
回头看一眼 你给我的甜
Ein Blick zurück auf die Süße, die du mir gabst.
爱不再出现 时间 打上句点
Liebe erscheint nicht mehr. Die Zeit setzt einen Schlusspunkt.





Авторы: Jia Yang Yi, Fei Hui Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.