Текст и перевод песни 梁洛施 - 女人味
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
没有试过
没有试过吻你但看看你也会喘气
I
have
not
tried,
I
have
not
tried
kissing
you,
but
just
looking
at
you
makes
me
breathless
我不想等
也必须等等
我也每每更加美
I
do
not
want
to
wait,
but
I
must
wait,
and
I
also
become
more
beautiful
each
time
就似拖肥糖很细腻
Just
like
a
very
fine
chocolate
只担心一次味
即刻腻到死
I
am
only
worried
about
tasting
it
once
and
being
sick
of
it
right
away
自知我太爱你
令我更怕你
I
know
I
love
you
too
much,
and
it
makes
me
more
afraid
of
you
要开始想走
才缠住你
When
I
want
to
start
leaving,
I
entangle
myself
with
you
烦恼太少
如果可以让我试试爱上你
There
are
so
few
worries.
If
I
could
let
myself
try
loving
you
乘机回忆一下
未拍拖的空欢喜
I
would
seize
the
opportunity
to
recall
that
empty
happiness
before
we
started
dating
我也知人间的快乐也都有试用期
I
also
know
that
all
the
joys
of
life
have
their
trial
periods
尘埃扑灭
等我围著你
The
dust
settles,
waiting
for
me
to
surround
you
像快接吻
就快接吻
你却没坐快对我去拉近
Like
a
kiss
that
is
about
to
happen,
that
is
about
to
happen,
but
you
do
not
sit
close
to
me
quickly
to
close
the
distance
你很小心
有一点伤心
这伤心更似勾引
You
are
very
careful.
There
is
a
little
bit
of
sadness,
and
this
sadness
is
more
like
a
temptation
就似一粒糖想吃下
这粒糖等拆下
该刻甜透心
It
is
like
a
piece
of
candy
that
I
want
to
eat.
This
piece
of
candy
has
to
be
unwrapped
before
it
can
be
deliciously
sweet
幻想你会答允
但到你答允我很想拖一下
才热吻
I
fantasize
that
you
will
agree,
but
before
you
agree,
I
want
to
delay
the
moment
a
little
before
kissing
passionately
越喜欢的一切
代价将高得不到地
The
more
I
like
something,
the
price
will
be
so
high
that
I
cannot
reach
it
自细已知
这痛爱自你
I
have
known
since
I
was
young
that
this
is
a
painful
love
that
comes
from
you
我哪怕痛苦
来虐待自己
I
would
rather
endure
pain
to
abuse
myself
烦恼太少
如果可以让我试试爱上你
There
are
so
few
worries.
If
I
could
let
myself
try
loving
you
乘机回忆一下
未拍拖的空欢喜
I
would
seize
the
opportunity
to
recall
that
empty
happiness
before
we
started
dating
我也知人间的快乐也都有试用期
I
also
know
that
all
the
joys
of
life
have
their
trial
periods
尘埃扑灭
等我围著你
The
dust
settles,
waiting
for
me
to
surround
you
愿我这金莎完全合适你
May
this
Ferrero
Rocher
of
mine
be
perfect
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.