梁洛施 - 爱神之箭(松日告主题曲) - перевод текста песни на немецкий

爱神之箭(松日告主题曲) - 梁洛施перевод на немецкий




爱神之箭(松日告主题曲)
Pfeil des Amor (Matsunichi Werbesong)
K:闹市里情侣有几对
K: Wie viele Paare gibt es in der belebten Stadt?
谁来决定哪一双登对
Wer entscheidet, welches Paar zusammenpasst?
旁边那双 才亲过咀
Das Paar nebenan hat sich gerade geküsst
而到最后 吵了咀
Und am Ende haben sie sich gestritten
I:恋爱苦 不爱或更苦
I: Lieben ist bitter, nicht lieben vielleicht noch bitterer
牵碰不到喜欢在这都市无聊独活
Den, den man mag, nicht berühren zu können, in dieser Stadt gelangweilt allein leben
问谁会有心 但等待更切肤
Fragen, wer ein Herz hat, aber das Warten schmerzt tiefer
K:你现在或太混乱 你并没有注意
K: Du bist jetzt vielleicht zu verwirrt, du hast nicht bemerkt
某一双眼 热切注视 (I:有一个热切注视)
Dass ein Augenpaar dich sehnsüchtig ansieht (I: Eines blickt sehnsüchtig)
怕命运预订道别 谁最后会闪
Angst, dass das Schicksal den Abschied vorbestimmt, wer wird am Ende verschwinden?
这分钟更让我眷恋 (i:还跟你回头望见)
Dieser Moment lässt mich noch mehr an dir hängen (I: Und sehe dich zurückblicken)
A:如像你共我被邱比特偷偷选中
A: Als ob du und ich heimlich von Amor ausgewählt wurden
要一世也忘记孤独
Um ein Leben lang die Einsamkeit zu vergessen
A:不信像你这么好 情人找不到
A: Ich glaube nicht, dass jemand so Gutes wie dich keinen Liebhaber findet
命运或是不可预告
Das Schicksal ist vielleicht unvorhersehbar
主宰相恋的一箭何时放出
Wann wird der Pfeil abgeschossen, der die Liebe bestimmt?
会将你共我击中
Er wird dich und mich treffen
不信像你这么好 热恋得不到
Ich glaube nicht, dass jemand so Gutes wie dich keine leidenschaftliche Liebe finden kann
或是命运喜欢让凡人被难到
Oder vielleicht mag es das Schicksal, Sterbliche auf die Probe zu stellen
驱使你我这天相碰
Es treibt dich und mich an, uns heute zu begegnen
爱神早将你我选好
Amor hat dich und mich längst ausgewählt
K:愿意去陪你过一世
K: Bereit, ein Leben lang bei dir zu bleiben
年龄却又太小怎何估计
Aber das Alter ist zu jung, wie kann man das einschätzen?
离开这位 重选那位
Diesen verlassen, jenen neu wählen
谁到最后先放低
Wer lässt am Ende zuerst los?
I:都市中几百万个人
I: Millionen von Menschen in der Stadt
总有一位真心每天跟我甜甜蜜蜜
Es gibt sicher einen Aufrichtigen, der jeden Tag süß zu mir ist
无人能满分 但需待我细心
Niemand ist perfekt, aber er muss aufmerksam zu mir sein
K:你现在或太混乱 你并没有注意
K: Du bist jetzt vielleicht zu verwirrt, du hast nicht bemerkt
某一双眼 热切注视 (I:有一个热切注视)
Dass ein Augenpaar dich sehnsüchtig ansieht (I: Eines blickt sehnsüchtig)
怕命运预订道别 谁最后会闪
Angst, dass das Schicksal den Abschied vorbestimmt, wer wird am Ende verschwinden?
这分钟更让我眷恋 (I:还跟你回头望见)
Dieser Moment lässt mich noch mehr an dir hängen (I: Und sehe dich zurückblicken)
A:如像你共我被邱比特偷偷选中
A: Als ob du und ich heimlich von Amor ausgewählt wurden
要一世也忘记孤独
Um ein Leben lang die Einsamkeit zu vergessen
A:不信像你这么好 情人找不到
A: Ich glaube nicht, dass jemand so Gutes wie dich keinen Liebhaber findet
命运或是不可预告
Das Schicksal ist vielleicht unvorhersehbar
主宰相恋的一箭何时放出
Wann wird der Pfeil abgeschossen, der die Liebe bestimmt?
会将你共我击中
Er wird dich und mich treffen
不信像你这么好 热恋得不到
Ich glaube nicht, dass jemand so Gutes wie dich keine leidenschaftliche Liebe finden kann
或是命运喜欢让凡人被难到
Oder vielleicht mag es das Schicksal, Sterbliche auf die Probe zu stellen
驱使你我这天相碰
Es treibt dich und mich an, uns heute zu begegnen
爱神早将你我选好
Amor hat dich und mich längst ausgewählt
K:你与我这一天中找到 又如来寻宝
K: Dass du und ich uns an diesem Tag gefunden haben, ist wie eine Schatzsuche
谁料到(I:谁料到)
Wer hätte das gedacht (I: Wer hätte das gedacht)
能遇到
Dass wir uns treffen konnten
A:你有这么好 不信像你这么好 热恋得不到
A: Du bist so gut, ich glaube nicht, dass jemand so Gutes wie dich keine leidenschaftliche Liebe finden kann
或是命运喜欢让凡人被难到
Oder vielleicht mag es das Schicksal, Sterbliche auf die Probe zu stellen
驱使你我这天相碰
Es treibt dich und mich an, uns heute zu begegnen
爱神早将你我选好
Amor hat dich und mich längst ausgewählt
< END>
< END>





Авторы: Lee Chun, Chen Zi Min


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.