Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泼弄乱发是你
我看过不知几次
Wie
du
dein
Haar
zerzaust,
das
bist
du,
ich
habe
es
unzählige
Male
gesehen
但仍然令我痴
Aber
es
bezaubert
mich
immer
noch
默默望你是我
你永美得不经意
Stillschweigend
dich
anzusehen,
das
bin
ich,
du
bist
immer
so
mühelos
schön
怎舍得结束这次
Wie
könnte
ich
es
ertragen,
dies
jetzt
zu
beenden?
留多三分钟好么
Bleib
noch
drei
Minuten,
ja?
和从前
干一杯哼阙歌
Stoßen
wir
an
wie
früher,
summen
ein
Lied
和让我
的心抄起每一款小动作
Und
lass
mein
Herz
jede
deiner
kleinen
Gesten
aufnehmen
留待我
孤单中翻看过
Damit
ich
sie
mir
ansehen
kann,
wenn
ich
einsam
bin
曰后若你那伴侣
对你欠真心真意
别无言
让我知
Wenn
dein
Partner
dir
gegenüber
in
Zukunft
nicht
aufrichtig
und
ehrlich
ist,
schweige
nicht,
lass
es
mich
wissen
那次今次下次
我对你一心一意
不必不好意思
Damals,
heute,
das
nächste
Mal,
ich
bin
dir
von
ganzem
Herzen
ergeben,
du
brauchst
dich
nicht
schlecht
zu
fühlen
留多三分钟好么
Bleib
noch
drei
Minuten,
ja?
凝望你
舍不得的更多
Dich
anzusehen,
es
fällt
mir
noch
schwerer,
dich
gehen
zu
lassen
期望你
的他懂得去珍惜呵护你
Ich
hoffe,
dein
Er
versteht
es,
dich
zu
schätzen
und
zu
umsorgen
如像我
即使不选中我
So
wie
ich,
auch
wenn
du
mich
nicht
wählst
知道牵强不能幸福
令愿你自由
活出真我
无需错过
Ich
weiß,
Zwang
kann
nicht
glücklich
machen,
lieber
sollst
du
frei
sein,
dein
wahres
Ich
leben,
ohne
etwas
zu
verpassen
留多三分钟好么
Bleib
noch
drei
Minuten,
ja?
和从前
干一杯哼阙歌
Stoßen
wir
an
wie
früher,
summen
ein
Lied
和让我
的心抄起每一款小动作
Und
lass
mein
Herz
jede
deiner
kleinen
Gesten
aufnehmen
留待我
孤单中翻看过
Damit
ich
sie
mir
ansehen
kann,
wenn
ich
einsam
bin
留多三分钟好么
Bleib
noch
drei
Minuten,
ja?
凝望你
舍不得的更多
Dich
anzusehen,
es
fällt
mir
noch
schwerer,
dich
gehen
zu
lassen
期望你
的他懂得去珍惜呵护你
Ich
hoffe,
dein
Er
versteht
es,
dich
zu
schätzen
und
zu
umsorgen
如像我
即使不选中我
So
wie
ich,
auch
wenn
du
mich
nicht
wählst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ng Kwok King, Chan Adrian, Lam Richard
Альбом
蝴蝶來過這世界
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.