Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
半天假-梁汉文
Полудневный
отпуск
- Эдмонд
Лён
编曲:
雷颂德
词:
欧志深
Аранжировка:
Марк
Рай
Слова:
Оу
Чжишэнь
和我恋过的每一个她和每一扎长满刺的花
С
каждой,
с
кем
у
меня
были
отношения,
и
с
каждым
букетом
роз,
полным
шипов,
和每一寸恋爱的创疤还有每次落泪像雨洒
С
каждым
любовным
шрамом
и
каждым
разом,
когда
слезы
лились,
как
дождь,
害怕怕又爱爱后更害怕最终孤单一个
Боюсь,
боюсь
снова
любить,
а
после
любви
боюсь
еще
больше
остаться
один.
为何定要花开不结果谁人面对分开不痛楚
Почему
обязательно
цветы
должны
плодоносить?
Кто
не
страдает
от
расставания?
而每一次恋爱的痛楚如要给我宝贵的一课
И
каждая
любовная
боль,
если
преподносит
мне
ценный
урок,
除过加过减过的结果求到答案就是『别要拖』
После
сложения,
вычитания
и
деления,
ответ
– «Не
тяни».
聚过过后散散后再觅过世间不只一个
Встречались,
потом
расставались,
расставшись,
искали
снова,
ведь
в
мире
не
одна
ты.
抬头面对分开不再躲明白在世间最爱是我
Поднимаю
голову,
встречаю
расставание,
больше
не
прячусь,
понимаю,
что
в
мире
больше
всего
люблю
себя.
听听呼吸声身心转化将一堆的她放落热茶
Слушаю
свое
дыхание,
тело
и
душа
преображаются,
растворяю
все
воспоминания
о
тебе
в
горячем
чае.
若是闷极了对镜说话多么的孤单也不必怕
Если
станет
совсем
тоскливо,
поговорю
с
зеркалом,
как
бы
одиноко
ни
было,
не
нужно
бояться.
听一听心经喝淡热茶闭上了眼睛终于消化
Послушаю
сутру
сердца,
выпью
некрепкий
чай,
закрою
глаза
и
наконец
переварю
все.
放我半天假若未太清醒再放半天假
Дай
мне
полудневный
отпуск,
если
я
еще
не
совсем
в
себе,
дай
мне
еще
полдня.
人觉差我不觉得太差人要醒觉应要有点化
Люди
видят
плохое,
я
не
вижу
ничего
плохого,
человек
должен
проснуться,
должно
быть
какое-то
просветление.
人太真看一看真太假男女世界就像雾里花
Люди
слишком
искренни,
посмотри,
искренность
слишком
фальшива,
мир
мужчин
и
женщин
как
цветы
в
тумане.
代价有没有哪没有代价最多一些牵挂
Есть
ли
цена?
Разве
нет
цены?
Максимум
– немного
тоски.
流泪为了风中的碎沙为何问我一个快乐吗
Слезы
из-за
песка
на
ветру,
почему
ты
спрашиваешь
меня,
счастлив
ли
я?
听听呼吸声身心转化将一堆的她放落热茶
Слушаю
свое
дыхание,
тело
и
душа
преображаются,
растворяю
все
воспоминания
о
тебе
в
горячем
чае.
若是闷极了对镜说话多么的孤单也不必怕
Если
станет
совсем
тоскливо,
поговорю
с
зеркалом,
как
бы
одиноко
ни
было,
не
нужно
бояться.
听一听心经喝淡热茶闭上了眼睛终于消化
Послушаю
сутру
сердца,
выпью
некрепкий
чай,
закрою
глаза
и
наконец
переварю
все.
放我半天假若未太清醒再放半天假
Дай
мне
полудневный
отпуск,
если
я
еще
не
совсем
в
себе,
дай
мне
еще
полдня.
放我半天假若未太清醒再放半天假
Дай
мне
полудневный
отпуск,
если
я
еще
не
совсем
в
себе,
дай
мне
еще
полдня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song De Lei, Zhi Shen Ou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.