Текст и перевод песни 梁漢文 - 失眠 现场粤语
失眠 现场粤语
Бессонница. Живое исполнение на кантонском
终于做了这个决定
Наконец-то
я
принял
это
решение,
别人怎么说我不理
Что
бы
ни
говорили
люди,
мне
все
равно.
只要你也一样的肯定
Если
ты
так
же
уверена,
我愿意天涯海角都随你去
Я
готов
отправиться
за
тобой
хоть
на
край
света.
我知道一切不容易
Я
знаю,
что
это
будет
нелегко,
我的心一直温习说服自己
Мое
сердце
непрестанно
уговаривает
меня,
最怕你忽然说要放弃
Больше
всего
я
боюсь,
что
ты
вдруг
решишь
сдаться.
爱真的需要勇气
Для
любви
действительно
нужна
смелость,
来面对流言蜚语
Чтобы
противостоять
всем
слухам
и
сплетням.
只要你一个眼神肯定
Если
ты
посмотришь
на
меня
с
уверенностью,
我的爱就有意义
Моя
любовь
обретет
смысл.
我们都需要勇气
Нам
обоим
нужна
смелость,
去相信会在一起
Чтобы
поверить,
что
мы
будем
вместе.
人潮拥挤我能感觉你
В
этой
толпе
я
чувствую
тебя,
放在我手心里你的真心
Твою
искренность,
которую
ты
вложила
в
мою
руку.
终于做了这个决定
Наконец-то
я
принял
это
решение,
别人怎么说我不理
Что
бы
ни
говорили
люди,
мне
все
равно.
只要你也一样的肯定
Если
ты
так
же
уверена,
我愿意天涯海角都随你去
Я
готов
отправиться
за
тобой
хоть
на
край
света.
我知道一切不容易
Я
знаю,
что
это
будет
нелегко,
我的心一直温习说服自己
Мое
сердце
непрестанно
уговаривает
меня,
最怕你忽然说要放弃
Больше
всего
я
боюсь,
что
ты
вдруг
решишь
сдаться.
爱真的需要勇气
Для
любви
действительно
нужна
смелость,
来面对流言蜚语
Чтобы
противостоять
всем
слухам
и
сплетням.
只要你一个眼神肯定
Если
ты
посмотришь
на
меня
с
уверенностью,
我的爱就有意义
Моя
любовь
обретет
смысл.
我们都需要勇气
Нам
обоим
нужна
смелость,
去相信会在一起
Чтобы
поверить,
что
мы
будем
вместе.
人潮拥挤我能感觉你
В
этой
толпе
я
чувствую
тебя,
放在我手心里你的真心
Твою
искренность,
которую
ты
вложила
в
мою
руку.
如果我的坚强任性
Если
моя
стойкость
и
упрямство
会不小心伤害了你
Нечаянно
ранят
тебя,
你能不能温柔提醒
Ты
могла
бы
мягко
напомнить
мне,
我虽然心太急更害怕错过你
Хоть
я
и
тороплюсь,
я
боюсь
потерять
тебя.
爱真的需要勇气
Для
любви
действительно
нужна
смелость,
来面对流言蜚语
Чтобы
противостоять
всем
слухам
и
сплетням.
只要你一个眼神肯定
Если
ты
посмотришь
на
меня
с
уверенностью,
我的爱就有意义
Моя
любовь
обретет
смысл.
我们都需要勇气
Нам
обоим
нужна
смелость,
去相信会在一起
Чтобы
поверить,
что
мы
будем
вместе.
人潮拥挤我能感觉你
В
этой
толпе
я
чувствую
тебя,
放在我手心里你的真心
Твою
искренность,
которую
ты
вложила
в
мою
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.