梁漢文 - 想著你 等著你 - перевод текста песни на немецкий

想著你 等著你 - 梁漢文перевод на немецкий




想著你 等著你
An dich denkend, auf dich wartend
兩眼閉著心卻清醒
Meine Augen sind geschlossen, doch mein Herz ist wach,
漆黑中追憶歡笑聲
Im Dunkeln jage ich den Klängen des Lachens nach.
與妳已告別不再一起 為何仍未放
Wir haben uns getrennt, sind nicht mehr zusammen, warum habe ich noch nicht losgelassen,
縱知我不再擁有妳
Obwohl ich weiß, dass ich dich nicht mehr habe?
在這刻又記起
In diesem Moment erinnere ich mich wieder,
從告別那日時刻想起妳
Seit dem Tag des Abschieds denke ich ständig an dich.
夢裡亦記起 逃不出苦與悲
Auch im Traum erinnere ich mich, kann dem Leid und Kummer nicht entfliehen.
此刻妳在那邊
In diesem Moment bist du dort drüben,
留我獨個在回憶中打轉
Lässt mich allein zurück, mich in Erinnerungen drehend.
但妳沒有想當天 不眷戀
Aber du denkst nicht an jenen Tag, hegst keine Sehnsucht danach.
過去似缺乏共嗚 未懂分享
Früher schien uns die Resonanz zu fehlen, wir wussten nicht zu teilen.
願可以獲原諒
Ich wünschte, mir könnte vergeben werden.
盼妳再接受許我伴妳旁
Ich hoffe, du akzeptierst mich wieder, erlaubst mir, an deiner Seite zu sein.
從頭讓我 忘卻罪狀
Lass mich von vorn anfangen, die Schuld vergessen,
免得我總往後看
Damit ich nicht immer zurückblicke.
在這刻又記起
In diesem Moment erinnere ich mich wieder,
從告別那日時刻想起妳
Seit dem Tag des Abschieds denke ich ständig an dich.
夢裡亦記起 逃不出苦與悲
Auch im Traum erinnere ich mich, kann dem Leid und Kummer nicht entfliehen.
此刻妳在那邊
In diesem Moment bist du dort drüben,
留我獨個在回憶中打轉
Lässt mich allein zurück, mich in Erinnerungen drehend.
但妳沒有想當天 不眷戀
Aber du denkst nicht an jenen Tag, hegst keine Sehnsucht danach.
當天記憶未停腦中打圈
Die Erinnerungen an jenen Tag kreisen unaufhörlich in meinem Kopf.
只想妳回來長伴我身邊
Ich will nur, dass du zurückkommst und für immer an meiner Seite bleibst.
深宵 想從前 雖知道情已變
Spät in der Nacht denke ich an früher, obwohl ich weiß, dass die Gefühle sich geändert haben.
難抽身退出總覺心酸
Es ist schwer, mich zurückzuziehen, es fühlt sich immer herzzerreißend an.
Ooh-hoo-hoo
Ooh-hoo-hoo
Ooh-ooh-hoo-ooh
Ooh-ooh-hoo-ooh
Hoh-oh, hoh-hoh-oh
Hoh-oh, hoh-hoh-oh
此刻妳在那邊
In diesem Moment bist du dort drüben,
留我獨個在回憶中打轉
Lässt mich allein zurück, mich in Erinnerungen drehend.
但妳沒有想當天
Aber du denkst nicht an jenen Tag.
此刻妳在那邊
In diesem Moment bist du dort drüben,
從告別那日時刻想起妳
Seit dem Tag des Abschieds denke ich ständig an dich.
夢裡亦記 逃不出苦與悲
Auch im Traum erinnere ich mich, kann dem Leid und Kummer nicht entfliehen.
此刻妳在那邊
In diesem Moment bist du dort drüben,
留我獨個在回憶中打轉
Lässt mich allein zurück, mich in Erinnerungen drehend.
但妳沒有想當天 不眷戀
Aber du denkst nicht an jenen Tag, hegst keine Sehnsucht danach.





Авторы: Jolyon Skinner, Wayne Brathwaite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.