梁漢文 - 我的命運 - Live - перевод текста песни на немецкий

我的命運 - Live - 梁漢文перевод на немецкий




我的命運 - Live
Mein Schicksal - Live
我的命运
Mein Schicksal
梁汉文
梁漢文
如若你遇见他 明日就如去吗
Wenn du ihn triffst, gehst du dann morgen einfach so?
怀里的我最好都不够好 对吗
Selbst mein Bestes in deinen Armen ist nicht gut genug, oder?
还没有下个他 才留下陪我吗
Bleibst du nur bei mir, weil du den Nächsten noch nicht gefunden hast?
暗中去等心中的理想 对象吧
Insgeheim wartest du wohl auf das Idealbild in deinem Herzen, nicht wahr?
已经我都算不错 不过总有不过
Ich bin ja eigentlich schon ganz gut, aber es gibt immer ein Aber.
我等你等你等我 谁先等出结果 让我
Ich warte auf dich, du wartest auf mich, wer wartet zuerst ein Ergebnis ab? Lass mich...
陪你等 未曾遇见的情人 这就是我的命运
Dich begleiten beim Warten auf den Liebhaber, den du noch nicht getroffen hast, das ist mein Schicksal.
只昐有天等到你 梦想破灭灰了心
Ich hoffe nur, eines Tages auf dich zu warten, bis die Träume zerplatzen und das Herz verzagt.
这么地爱你 你竟在叹气
Dich so sehr zu lieben, und du seufzt nur.
如没有遇见她 明日就陪我吗
Wenn du ihn nicht getroffen hättest, würdest du morgen bei mir bleiben?
如碰不上得可不可折衷 爱我吗
Wenn du ihn nicht triffst, ist es dann möglich, einen Kompromiss zu schließen und mich zu lieben?
其实我合格吗 其实在乎我吗
Bin ich eigentlich qualifiziert? Liegt dir wirklich etwas an mir?
谁会比我好不甘心太早 接受吧
Wer könnte besser sein als ich? Nicht bereit, es so früh zu akzeptieren.
你跟我总算不错 不过总有不过
Du und ich, wir sind ja ganz gut zusammen, aber es gibt immer ein Aber.
我等你等你等我 谁先等出结果 让我
Ich warte auf dich, du wartest auf mich, wer wartet zuerst ein Ergebnis ab? Lass mich...
陪你等 未曾遇见的情人 这就是爱的命运
Dich begleiten beim Warten auf den Liebhaber, den du noch nicht getroffen hast, das ist das Schicksal der Liebe.
只怕有天等到我 自己首先死了心
Ich fürchte nur, dass eines Tages, wenn ich warte, mein eigenes Herz zuerst stirbt.
这么地爱你 快将没氧气
Dich so sehr zu lieben, mir bleibt fast die Luft weg.
陪你等 未曾遇见的情人 这就是我的命运
Dich begleiten beim Warten auf den Liebhaber, den du noch nicht getroffen hast, das ist mein Schicksal.
只昐有天等到你 梦想破灭灰了心
Ich hoffe nur, eines Tages auf dich zu warten, bis die Träume zerplatzen und das Herz verzagt.
这么地爱你 你竟在叹气
Dich so sehr zu lieben, und du seufzt nur.





Авторы: Masaharu Fykuyamam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.