Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
找我 (karaoke)
Finde mich (Karaoke)
我
有見過我吧?
Ich,
hast
du
mich
gesehen?
撞面於哪地
尚在調查
Wo
wir
uns
trafen,
wird
noch
untersucht.
我
我走失了吧?
Ich,
ich
bin
wohl
verloren
gegangen?
但是失落何地
誰能回話
Aber
wo
ich
verloren
ging,
wer
kann
antworten?
得
孤單會認得我
Nur
die
Einsamkeit
wird
mich
erkennen.
和沉默倆躺臥
Mit
der
Stille
liege
ich
da.
日子給洗刷
思想給折磨
Die
Tage
werden
fortgespült,
die
Gedanken
gequält.
我願守在原地
再度找我
Ich
möchte
hier
bleiben,
mich
wiederfinden.
曾經
將一顆心埋在這地
Einst
habe
ich
ein
Herz
an
diesem
Ort
begraben.
殘留回憶獻技
Verbleibende
Erinnerungen
zeigen
ihre
Kunststücke.
這凶器
太鋒利
身心亦分離
Diese
Waffe,
zu
scharf,
Körper
und
Seele
sind
getrennt.
留下傳記
無劇情講心死
Hinterlässt
eine
Biografie,
keine
Handlung
erzählt
vom
gestorbenen
Herzen.
你
你說你愛我吧?
Du,
du
sagtest,
du
liebst
mich?
我會否接受
尚落力調查
Ob
ich
es
annehmen
werde,
wird
noch
eifrig
untersucht.
我
走失了吧?
Ich,
bin
ich
verloren
gegangen?
但是失落何地
誰人能回話
Aber
wo
ich
verloren
ging,
wer
kann
antworten?
請
收起這份牽掛
Bitte,
leg
diese
Sorge
beiseite.
無能力接收下
Ich
habe
keine
Fähigkeit,
sie
anzunehmen.
沒空位擺放
簇新的愛情
Kein
Platz,
um
eine
brandneue
Liebe
unterzubringen.
某段失落情話
結下瘡疤
Gewisse
verlorene
Liebesworte
hinterließen
eine
Narbe.
如果
將一顆心投入禁地
Wenn
ich
ein
Herz
in
verbotenes
Gebiet
werfe,
仍然埋首獻媚
mich
dennoch
blindlings
hingebe.
這凶器
太鋒利
不適合嬉戲
Diese
Waffe,
zu
scharf,
ist
nicht
zum
Spielen
geeignet.
留下傳記
由劇情講心死
Hinterlässt
eine
Biografie,
lass
die
Handlung
vom
gestorbenen
Herzen
erzählen.
尋覓自我傳記
隨劇情終枯死
Suche
meine
eigene
Biografie,
folge
der
Handlung
und
sterbe
schließlich
ab.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.