Текст и перевод песни 梁漢文 - 海角 - 國境之南
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海角 - 國境之南
Cape of Seashore - Southern Border
但願在路途愉快
但那口音未令人愉快
I
wish
you
a
safe
journey
though
the
accent
is
unpleasant
在異地就如陌生無謂人
In
a
foreign
land
you
are
like
a
stranger
尤其在雪路獨行
尤其異國陌路人
Especially
when
alone
on
a
snowy
path
especially
a
stranger
in
a
foreign
land
多傷心都不過問
My
worries
are
no
one
else's
business
獨自在地球盡處
寒冷至死亦未煩著你
Alone
at
the
edge
of
the
world
I'm
freezing
to
death
but
that
doesn't
matter
to
you
在路上沒人問起我跟你
On
the
road
nobody
asks
about
me
and
you
如何在家中等你
如何幻想於一起
How
I
wait
for
you
at
home
How
I
daydream
about
being
with
you
是寂寞
但歡喜
It's
lonely
but
joyful
就算對世界說愛你
不過是解不通的言詞
Even
if
I
tell
the
world
I
love
you
those
words
won't
make
sense
彷彿過去我對你
算幼稚
不幼稚
As
if
what
I
said
to
you
was
both
mature
and
immature
讓我到處也說愛你
風雪下剩下斷續句子
Let
me
tell
everyone
I
love
you
let
only
broken
sentences
remain
in
the
snowstorm
即使這細雪再美
如何才能明瞭這瘋子
Even
if
this
light
snow
is
beautiful
how
can
anyone
understand
this
madman
亦不須要你知
(或者可叫你知)
I
don't
need
you
to
know
(or
maybe
I
want
you
to
know)
(只需你那裡這晚
到處也有細雪共我相似)
(Just
that
I'm
everywhere
tonight
with
you
there's
light
snow
like
this)
在極地上逃避你
白雪中但願沒人像你
I
ran
away
from
you
to
the
Arctic
I
hope
there's
no
one
like
you
in
the
snowstorm
在路上沒人問起我跟你
On
the
road
nobody
asks
about
me
and
you
逃離熟識的天氣
回來就這樣別離
I
escaped
the
familiar
weather
but
now
we're
separated
能遺忘
便心死
If
I
forget
then
I
will
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 趙增熹
Альбом
偷吻
дата релиза
10-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.