梁漢文 - 特別鳴謝 - перевод текста песни на немецкий

特別鳴謝 - 梁漢文перевод на немецкий




特別鳴謝
Besonderer Dank
是待薄 还是纵容
Ist es Vernachlässigung oder Nachsicht?
是恨别 还是欢送
Ist es Abschied mit Groll oder ein freudiges Geleit?
谢谢前人曾赠我快乐颂
Danke denen vor mir, die mir einst ein Loblied der Freude schenkten.
亦谢谢未得到所以尚有梦
Und danke auch dafür, was ich nicht bekam, denn deshalb gibt es noch Träume.
继续造 总有用
Weiter daran zu arbeiten, es ist immer von Nutzen.
是命运 还是见闻
Ist es Schicksal oder Erfahrung?
是绝望 还是兴奋
Ist es Verzweiflung oder Aufregung?
谢谢途人曾站过我附近
Danke den Passanten, die einst in meiner Nähe standen.
亦谢谢日子催迫我大个人
Und danke auch den Tagen, die mich drängten, erwachsen zu werden.
正或负 都庆幸
Ob positiv oder negativ, ich bin dankbar dafür.
放下明灯
Die Fackel niederlegen.
#剧要终 连眼睛都有汗
# Das Stück muss enden, selbst die Augen schwitzen.
即使片尾曲 极感激观众观看
Auch wenn es nur das Abspannlied ist, bin ich den Zuschauern zutiefst dankbar fürs Zusehen.
愿我可 凭明天更美好来谢幕
Möge ich mich mit einem besseren Morgen verbeugen können.
谁用心将铁变做钢
Wer hat mit Herz Eisen zu Stahl gemacht?
是悼念 还是纪念
Ist es Trauer oder Gedenken?
是玩乐 还是激战
Ist es Spielerei oder harter Kampf?
谢谢寂寞 才令我有欲念
Danke der Einsamkeit, erst sie gab mir Verlangen.
亦谢谢幸福必须接受试炼
Und danke auch dafür, dass Glück Prüfungen erfordert.
爱或愁 都当做 见大场面
Liebe oder Kummer, beides sehe ich als große Erfahrung an.
#剧要终 连眼睛都有汗
# Das Stück muss enden, selbst die Augen schwitzen.
即使片尾曲 极感激观众观看
Auch wenn es nur das Abspannlied ist, bin ich den Zuschauern zutiefst dankbar fürs Zusehen.
愿我可 凭明天更美好来谢幕
Möge ich mich mit einem besseren Morgen verbeugen können.
谁用心将铁变做钢
Wer hat mit Herz Eisen zu Stahl gemacht?
#剧要终 连眼睛都有汗
# Das Stück muss enden, selbst die Augen schwitzen.
即使片尾曲 极感激观众观看
Auch wenn es nur das Abspannlied ist, bin ich den Zuschauern zutiefst dankbar fürs Zusehen.
愿我可 凭明天更美好来谢幕
Möge ich mich mit einem besseren Morgen verbeugen können.
谁用心将铁变做钢
Wer hat mit Herz Eisen zu Stahl gemacht?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.