Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛是極愛
怨是極痛
感受太深太酸
Liebe
ist
extreme
Liebe,
Groll
ist
extremer
Schmerz,
das
Gefühl
ist
zu
tief,
zu
bitter.
試過那麼想找你
而終於擱淺
Ich
habe
versucht,
dich
so
sehr
zu
finden,
doch
bin
schließlich
gescheitert.
幻想在轉
與你即使不可相見
Fantasien
kreisen,
auch
wenn
ich
dich
nicht
treffen
kann,
屬你的一切
我都懷念
Alles,
was
zu
dir
gehört,
vermisse
ich.
面對目前
面對未來
怎麼判斷
Angesichts
der
Gegenwart,
angesichts
der
Zukunft,
wie
soll
ich
urteilen?
怕你這刻早經已留戀他身邊
Ich
fürchte,
du
verweilst
in
diesem
Moment
schon
an
seiner
Seite.
若可在我
每次傷心與寂寞前
Wenn
ich
doch
nur,
vor
jedem
Herzschmerz
und
jeder
Einsamkeit
meinerseits,
見你多一遍
我都情願
我不嗟怨
dich
noch
einmal
sehen
könnte,
wäre
ich
dazu
bereit,
ich
würde
nicht
klagen.
移情別戀
經不起這考驗
Fremdverliebt
– dieser
Prüfung
halte
ich
nicht
stand.
越想越遠人疲倦
偏要繼續去思念
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
ferner
rückt
es,
ich
werde
müde,
doch
muss
ich
weiter
an
dich
denken.
移情別戀
交低一串心願
Fremdverliebt
– hinterlässt
eine
Kette
von
Wünschen.
就讓當天逝去
無緣再現
但是熱情未變
Lass
jenen
Tag
vergehen,
kein
Schicksal
für
ein
Wiedersehen,
doch
die
Leidenschaft
bleibt
unverändert.
面對目前
面對未來
怎麼判斷
Angesichts
der
Gegenwart,
angesichts
der
Zukunft,
wie
soll
ich
urteilen?
怕你這刻早經已
留戀他身邊
Ich
fürchte,
du
verweilst
in
diesem
Moment
schon
an
seiner
Seite.
若可在我
每次傷心與寂寞前
Wenn
ich
doch
nur,
vor
jedem
Herzschmerz
und
jeder
Einsamkeit
meinerseits,
見你多一遍
我都情願
我不嗟怨
dich
noch
einmal
sehen
könnte,
wäre
ich
dazu
bereit,
ich
würde
nicht
klagen.
移情別戀
經不起這考驗
Fremdverliebt
– dieser
Prüfung
halte
ich
nicht
stand.
越想越遠人疲倦
偏要繼續去思念
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
ferner
rückt
es,
ich
werde
müde,
doch
muss
ich
weiter
an
dich
denken.
移情別戀
交低一串心願
Fremdverliebt
– hinterlässt
eine
Kette
von
Wünschen.
就讓當天逝去
無緣再現
但是熱情未變
Lass
jenen
Tag
vergehen,
kein
Schicksal
für
ein
Wiedersehen,
doch
die
Leidenschaft
bleibt
unverändert.
移情別戀
經不起這考驗
Fremdverliebt
– dieser
Prüfung
halte
ich
nicht
stand.
越想越遠人疲倦
偏要繼續去思念
Je
mehr
ich
nachdenke,
desto
ferner
rückt
es,
ich
werde
müde,
doch
muss
ich
weiter
an
dich
denken.
移情別戀
一切偏像未完
Fremdverliebt
– alles
scheint
doch
unvollendet.
倘若永遠沒法能再聚
就在夜闌夢見
Wenn
wir
uns
niemals
wiedersehen
können,
dann
lass
uns
tief
in
der
Nacht
in
Träumen
begegnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄭 華娟, Zheng Hua Juan, 鄭 華娟
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.