梁漢文 - 纏綿朋友 - перевод текста песни на немецкий

纏綿朋友 - 梁漢文перевод на немецкий




纏綿朋友
Intime Freunde
曾苦恋都知有多攰
Ich habe bitter geliebt und weiß, wie ermüdend das ist
没有下回 但有暧昧
Es gibt kein nächstes Mal, aber es gibt Zweideutigkeit
你要是约我 干杯
Wenn du mich auf einen Drink einlädst
我会不会 拒绝奉陪
Werde ich ablehnen, dir Gesellschaft zu leisten?
曾牵手几多次都会背
Wie oft wir Händchen gehalten haben, weiß ich auswendig
背到面红 直到心灰
Bis ich rot werde, bis das Herz verzagt
曾话再会注定再会
Einst sagten wir Lebewohl, dazu bestimmt, uns wiederzusehen
来会你原配还碰杯
Um deinen Partner zu treffen und trotzdem anzustoßen
我跟你友谊万岁都不悔
Ich bereue unsere ewige Freundschaft mit dir nicht
越睡越累这种知己真少有
Je mehr wir schlafen, desto müder, solche Vertrauten sind selten
有以前难道没以后
Wenn es eine Vergangenheit gab, heißt das, es gibt keine Zukunft?
忠心的狗快乐够
Ein treuer Hund ist glücklich genug
能重头做人不愧伟大成就
Von vorne anfangen zu können, ist wahrlich eine große Errungenschaft
幸运地睡到很清醒的好友
Glücklicherweise sind wir aufgewacht als klare, gute Freunde
能挨完缓刑便得救
Wer die Bewährungsfrist übersteht, ist gerettet
没有永久 多得彼此也罢休
Nichts ist ewig, zum Glück haben wir beide aufgegeben
缠绵是一种嬉戏 何必因嬉戏恶斗
Intimität ist ein Spiel, warum wegen eines Spiels erbittert kämpfen?
如果知己总有交会
Wenn Vertraute sich immer wieder begegnen
别的不会 唯有干杯
Nichts anderes bleibt, nur das Anstoßen
筵席那号码别再背
Merk dir die Tischnummer beim Bankett nicht mehr
能坐到微笑著散会
Sodass wir lächelnd auseinandergehen können
我知我接待客人都不配
Ich weiß, ich bin nicht einmal würdig, Gäste zu empfangen
幸运地睡到很清醒的好友
Glücklicherweise sind wir aufgewacht als klare, gute Freunde
爱以前无谓恨以后
Liebe davor, sinnlos ist der Hass danach
感激公主也内疚
Dankbar, dass die Prinzessin auch Schuldgefühle hat
我也会嘲笑七友已是成就
Dass ich auch über die "Sieben Freunde" lachen kann, ist schon eine Errungenschaft
不解你温柔
Ich verstehe deine Zärtlichkeit nicht
缠绵若当是个游戏
Wenn Intimität als Spiel betrachtet wird
游戏完最好挥挥手
Ist es am besten, nach dem Spiel zum Abschied zu winken
推心兼置腹 再稀有
Herzliche Gespräche, so selten sie auch sind
再普通 亦是老朋友
So gewöhnlich sie auch sein mögen, wir sind doch alte Freunde
幸运是睡到很清醒的好友
Das Glück ist, als klare, gute Freunde aufgewacht zu sein
能挨完缓刑便得救
Wer die Bewährungsfrist übersteht, ist gerettet
没有永久 多得彼此也罢休
Nichts ist ewig, zum Glück haben wir beide aufgegeben
缠绵是一种嬉戏 谁舍得玩到心伤透
Intimität ist ein Spiel, wer möchte schon spielen, bis das Herz gebrochen ist?
缠绵后毕竟多个朋友
Nach der Intimität hat man schließlich einen Freund mehr





Авторы: Harris Ho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.