梁漢文 - 自作聰明 - перевод текста песни на немецкий

自作聰明 - 梁漢文перевод на немецкий




自作聰明
Selbstüberschätzung
| 謝杰
Musik | Xie Jie
| 李峻一
Text | Li Junyi
| Johnny Yim
Arrangement | Johnny Yim
| Gary Chan
Produzent | Gary Chan
明晚奉上 那鑽石戒指吧
Morgen Abend überreiche ich dir den Diamantring.
燭光晚餐 和極華麗對白
Kerzenschein-Dinner und sehr prachtvolle Worte.
心想某人肯說願意吧 對嗎
Ich dachte, du würdest sicher "Ja" sagen, nicht wahr?
傻到望鏡 獨個排練十次
So dumm, in den Spiegel zu schauen, allein zehnmal geprobt.
圓潤低音再加温暖視綫
Sanfte Bassstimme plus ein warmer Blick.
比那羅密歐更痴
Verliebter als jener Romeo.
但妳內疚推辭
Aber du hast schuldbewusst abgelehnt,
偏偏那神情極可疑
doch dein Gesichtsausdruck war äußerst verdächtig.
為何又再 說起他 目光閃出愛意
Warum sprichst du schon wieder von ihm, deine Augen blitzen vor Liebe?
*自作聰明 在期望收成
*Selbstüberschätzung, auf eine Ernte hoffend.
花七載結伴看風景 情感未可保証
Sieben Jahre gemeinsam Landschaften betrachtet, Gefühle sind keine Garantie.
自作聰明 實情是蠢人難清醒
Selbstüberschätzung, in Wahrheit ist ein Narr schwer zur Besinnung zu bringen.
其實妳 曾亦再三提示我
Eigentlich hast du es mir immer wieder angedeutet,
可是我竟不察覺
aber ich habe es einfach nicht bemerkt,
誰另有內情*
wer da eine andere Geschichte hatte.*
*Repeat
*Wiederholung
存摺奉上 亦節檢籌劃過
Das Sparbuch überreicht, auch sparsam geplant,
存下積蓄晚境跟妳渡過
Ersparnisse angehäuft, um den Lebensabend mit dir zu verbringen.
偏妳期望可更多
Doch du hast wohl mehr erwartet.
是妳習慣虛榮 偏偏我願投下感情
Du bist an Eitelkeit gewöhnt, doch ich war bereit, meine Gefühle zu investieren.
騎牛換馬 遇上他 便可拋低我嘛
Auf der Suche nach Besserem, sobald du ihn getroffen hast, konntest du mich einfach fallen lassen, oder?
(浪費感情 為何內心仍然憧憬
(Gefühle verschwendet, warum sehnt sich mein Herz immer noch danach?
其實妳 曾亦再三提示我
Eigentlich hast du es mir immer wieder angedeutet,
可是我竟不察覺
aber ich habe es einfach nicht bemerkt,
(誰在說別離)
(Wer da von Abschied sprach).)





Авторы: Jun Yi Li, Jie Xie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.