Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
萬里陽光 - 無線電視劇: 刑事偵緝檔案IV 主題曲
Tausende Meilen Sonnenschein - Titellied der TVB-Fernsehserie: Detective Investigation Files IV
懸疑地張望
狐惑地窺看
Misstrauisch
blicke
ich
umher,
argwöhnisch
spähe
ich,
追蹤心中那曙光
Verfolge
das
Morgengrauen
in
meinem
Herzen.
似片片白霧甚迷茫
Wie
dichter
weißer
Nebel,
so
verwirrend,
圍住了彷彿只有欺詐推搪
Umgeben,
scheinbar
nur
von
Trug
und
Ausflüchten.
明白我一鬆手
一分魯莽
我便錯失陽光
Ich
weiß,
lasse
ich
nur
kurz
locker,
bin
ich
unvorsichtig,
verliere
ich
das
Sonnenlicht.
信念和愛不可稍搖幌
Glaube
und
Liebe
dürfen
nicht
im
Geringsten
wanken.
懷著道理堅決向前闖
Mit
Vernunft
bewaffnet,
stürme
ich
entschlossen
voran.
困過後情更放
愛若囚在眼中更激盪
Nach
der
Bedrängnis
ist
das
Gefühl
freier,
Liebe,
im
Blick
gefangen,
wird
nur
stürmischer.
他朝會更風光
憑著愛念融化這道牆
任我奔放
Morgen
wird
es
herrlicher
sein.
Mit
der
Kraft
der
Liebe
schmilzt
diese
Mauer,
lässt
mich
frei
laufen.
(熱愛在發光
熱愛像片火光)
(Heiße
Liebe
leuchtet,
heiße
Liebe
wie
Feuerschein)
冷過後情更燙
那用藏在暗黑裡偷望
Nach
der
Kälte
ist
das
Gefühl
heißer,
was
nützt
es,
sich
im
Dunkeln
zu
verstecken
und
heimlich
zu
blicken?
摔開前塵以往
流露每份人性真情
讓每天開朗
Den
Staub
der
Vergangenheit
abschütteln,
jede
menschliche
Wahrheit
und
echte
Gefühle
zeigen,
jeden
Tag
erhellen.
懸疑地張望
狐惑地窺看
Misstrauisch
blicke
ich
umher,
argwöhnisch
spähe
ich,
追蹤心中那曙光
Verfolge
das
Morgengrauen
in
meinem
Herzen.
似片片白霧甚迷茫
Wie
dichter
weißer
Nebel,
so
verwirrend,
圍住了彷彿只有欺詐推搪
Umgeben,
scheinbar
nur
von
Trug
und
Ausflüchten.
明白我一鬆手
一分魯莽
我便錯失陽光
Ich
weiß,
lasse
ich
nur
kurz
locker,
bin
ich
unvorsichtig,
verliere
ich
das
Sonnenlicht.
信念和愛不可稍搖幌
Glaube
und
Liebe
dürfen
nicht
im
Geringsten
wanken.
懷著道理堅決向前闖
Mit
Vernunft
bewaffnet,
stürme
ich
entschlossen
voran.
困過後情更放
愛若囚在眼中更激盪
Nach
der
Bedrängnis
ist
das
Gefühl
freier,
Liebe,
im
Blick
gefangen,
wird
nur
stürmischer.
他朝會更風光
憑著愛念融化這道牆
任我奔放
Morgen
wird
es
herrlicher
sein.
Mit
der
Kraft
der
Liebe
schmilzt
diese
Mauer,
lässt
mich
frei
laufen.
(熱愛在發光
熱愛像片火光)
(Heiße
Liebe
leuchtet,
heiße
Liebe
wie
Feuerschein)
(熱愛在發光
熱愛像片火光)
(Heiße
Liebe
leuchtet,
heiße
Liebe
wie
Feuerschein)
冷過後情更燙
那用藏在暗黑裡偷望
Nach
der
Kälte
ist
das
Gefühl
heißer,
was
nützt
es,
sich
im
Dunkeln
zu
verstecken
und
heimlich
zu
blicken?
摔開前塵以往
流露每份人性真情
Den
Staub
der
Vergangenheit
abschütteln,
jede
menschliche
Wahrheit
und
echte
Gefühle
zeigen,
如陽光
(熱愛在發光
熱愛像片火光
向你勇往)
Wie
Sonnenlicht
(Heiße
Liebe
leuchtet,
heiße
Liebe
wie
Feuerschein,
mutig
zu
dir
hin)
如陽光
(熱愛在發光
熱愛像片火光)
Wie
Sonnenlicht
(Heiße
Liebe
leuchtet,
heiße
Liebe
wie
Feuerschein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
隨時行樂
дата релиза
22-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.