Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大概你拥有过
又抛弃过
极有手感
Wahrscheinlich
hast
du
es
besessen
und
wieder
verworfen,
sehr
griffig.
下次买什么百货
叫千尺套房给淹浸
Welche
Waren
kaufst
du
das
nächste
Mal,
lässt
eine
Tausend-Fuß-Wohnung
darin
untergehen?
没寄托过
未揭开过
像遗憾
Nie
Hoffnung
darauf
gesetzt,
nie
enthüllt,
es
wirkt
wie
Bedauern.
抢到手至有
灿烂人生
Nur
wenn
du
es
dir
schnappst,
hast
du
ein
strahlendes
Leben.
难道勉强错爱过
Ist
eine
erzwungene,
falsche
Liebe
wirklich
胜过擦过得到的奖更多
besser,
als
mehr
Preise
knapp
verpasst
zu
haben?
愚昧地信要占领过
要占据过
先等于欣赏过么
Törichter
Glaube,
man
müsse
erobern,
müsse
besetzen,
um
es
je
geschätzt
zu
haben?
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
Und
dann
gefallen,
zerbrochen,
gelitten,
gehadert,
alles
nur
wegen
zu
viel
Gefühl.
快乐旅程
未建机成果
你别傻
Die
glückliche
Reise
hat
keine
Früchte
getragen.
Sei
nicht
dumm.
绝对要享有过
未得到过
没满足感
Man
muss
es
unbedingt
genossen
haben;
es
nicht
bekommen
zu
haben,
gibt
keine
Befriedigung.
问会有什么胜过
那摸到上手的吸引
Was
gäbe
es
Besseres
als
die
Anziehungskraft,
es
selbst
in
Händen
zu
halten?
未碰见过
但见识过
亦荣幸
Nie
begegnet,
doch
davon
zu
wissen,
ist
auch
eine
Ehre.
拥有的确会
震撼人生
Besitz
erschüttert
tatsächlich
das
Leben.
难道勉强错爱过
Ist
eine
erzwungene,
falsche
Liebe
wirklich
胜过擦过得到的奖更多
besser,
als
mehr
Preise
knapp
verpasst
zu
haben?
愚昧地信要占领过
要占据过
先等于欣赏过么
Törichter
Glaube,
man
müsse
erobern,
müsse
besetzen,
um
es
je
geschätzt
zu
haben?
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
Und
dann
gefallen,
zerbrochen,
gelitten,
gehadert,
alles
nur
wegen
zu
viel
Gefühl.
快乐旅程
未太多成果
围住我
难犯错
Die
glückliche
Reise
brachte
nicht
viele
Früchte.
Umgib
mich,
dann
ist
es
schwer,
Fehler
zu
machen.
难道勉强错爱过
Ist
eine
erzwungene,
falsche
Liebe
wirklich
胜过擦过得到的奖更多
besser,
als
mehr
Preise
knapp
verpasst
zu
haben?
愚昧地信要占领过
要占据过
先好过
Törichter
Glaube,
man
müsse
erobern,
müsse
besetzen,
um
es
besser
zu
haben?
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
Und
dann
gefallen,
zerbrochen,
gelitten,
gehadert,
alles
nur
wegen
zu
viel
Gefühl.
接受眼前
又有几难过
Das,
was
vor
dir
liegt,
zu
akzeptieren
– wie
schwer
kann
das
schon
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Yim, Kin Keung Yan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.