梁靜茹 - 下一秒鐘 - перевод текста песни на немецкий

下一秒鐘 - 梁靜茹перевод на немецкий




下一秒鐘
Die nächste Sekunde
你常說 愛情很麻煩的
Du sagst oft, Liebe ist kompliziert
你常說 思念是折磨
Du sagst oft, Sehnsucht ist Qual
你常說 永遠是什麼呢
Du fragst oft, was ewig bedeutet
你常說 你不曉得
Du sagst oft, du weißt es nicht
因為我們都是流浪者
Denn wir sind beide rastlose Seelen
也捨不得被愛情給牢牢綁著
Und scheuen uns, von Liebe gefesselt zu werden
誰敢說 孤單是可憐的
Wer wagt zu sagen, Einsamkeit ist traurig?
誰敢說 明天就好了
Wer wagt zu sagen, morgen ist alles gut?
誰敢說 未來是什麼呢
Wer wagt zu fragen, was die Zukunft bringt?
誰敢說 會有以後
Wer wagt zu sagen, es gibt ein Danach?
地球還是不停轉動著
Die Erde dreht sich weiter
天南地北你要好好的
Ich wünsch dir alles Gute, egal wo du bist
下一秒鐘的事情
Was in der nächsten Sekunde passiert
有誰知道會哪裏去
Wer weiß, wohin es uns führt
愛情有些時候 是真的沒道理
Liebe macht manchmal wirklich keinen Sinn
老天爺假如允許 可不可以
Wenn es der Himmel erlaubt, darf ich dann
讓我在你心裏 上演愛的續集
In deinem Herzen die Fortsetzung unserer Liebe schreiben?
愛的續集
Die Fortsetzung der Liebe
下一秒鐘的事情
Was in der nächsten Sekunde passiert
也許沒有你的回憶
Vielleicht gibt es keine Erinnerungen an dich
為什麼我越走越遠 越想你
Warum vermisse ich dich mehr, je weiter ich gehe?
而流浪者的天氣 晴時多雲
Das Wetter der Rastlosen: sonnig, oft bewölkt
我想再說一句 我愛你
Ich möchte noch einmal sagen, ich liebe dich
你常說 愛情很麻煩的
Du sagst oft, Liebe ist kompliziert
你常說 思念是折磨
Du sagst oft, Sehnsucht ist Qual
你常說 永遠是什麼呢
Du fragst oft, was ewig bedeutet
你常說 你不曉得
Du sagst oft, du weißt es nicht
因為我們都是流浪者
Denn wir sind beide rastlose Seelen
也捨不得
Und scheuen uns doch
被愛情給牢牢綁著
Von Liebe gefesselt zu werden





Авторы: Jia Yang Yi, Ling Jun Xie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.