Fish Leong - 可以的話 - перевод текста песни на немецкий

可以的話 - 梁靜茹перевод на немецкий




可以的話
Wenn es möglich wäre
每一次你不開心 我也跟著傷心
Jedes Mal, wenn du unglücklich bist, bin ich auch traurig.
我們的心那麼近 一定很有默契
Unsere Herzen sind sich so nah, wir verstehen uns sicher blind.
不必想該做什麼才算夠得體
Du musst nicht darüber nachdenken, was sich gehört.
我始終相信 那天你會聽見誠實的聲音
Ich glaube fest daran, dass du eines Tages die ehrliche Stimme hören wirst.
我知道愛並不是 誰能取代誰
Ich weiß, Liebe bedeutet nicht, dass jemand einen anderen ersetzen kann.
可是我想幫你撿起無謂的心碎
Aber ich möchte dir helfen, die Scherben deines unnötigen Herzschmerzes aufzusammeln.
可以的話 我們重新來過
Wenn es möglich wäre, lass uns neu anfangen.
可以的話 讓我彌補他犯的錯
Wenn es möglich wäre, lass mich seine Fehler wiedergutmachen.
旅途的美景還有很多
Es gibt noch so viel Schönes auf der Reise des Lebens zu sehen.
何必固執逗留這段殘破
Warum starr an diesem zerbrochenen Abschnitt festhalten?
可以的話 轉過身看看我
Wenn es möglich wäre, dreh dich um und sieh mich an.
可以的話 讓我鬆開你的枷鎖
Wenn es möglich wäre, lass mich deine Fesseln lösen.
迷途的流星點點墜落
Verirrte Sternschnuppen fallen vereinzelt.
總有一顆在夢中閃爍
Es gibt immer eine, die im Traum funkelt.
每個人的身體裡 都有兩個自己
In jedem von uns gibt es zwei Ichs.
一個在表面堅強 一個躲在心底
Eines ist nach außen stark, das andere versteckt sich tief im Herzen.
如果時間夠長了 就能看清晰
Wenn genug Zeit vergeht, kann man klar sehen.
我不會放棄 那天簡單的愛能創造奇蹟
Ich werde nicht aufgeben, an dem Tag kann einfache Liebe Wunder wirken.
我知道愛並不是 誰能取代誰
Ich weiß, Liebe bedeutet nicht, dass jemand einen anderen ersetzen kann.
可是我想幫你撿起無謂的心碎
Aber ich möchte dir helfen, die Scherben deines unnötigen Herzschmerzes aufzusammeln.
可以的話 我們重新來過
Wenn es möglich wäre, lass uns neu anfangen.
可以的話 讓我彌補他犯的錯
Wenn es möglich wäre, lass mich seine Fehler wiedergutmachen.
旅途的美景還有很多
Es gibt noch so viel Schönes auf der Reise des Lebens zu sehen.
何必固執逗留這段殘破
Warum starr an diesem zerbrochenen Abschnitt festhalten?
可以的話 轉過身看看我
Wenn es möglich wäre, dreh dich um und sieh mich an.
可以的話 讓我鬆開你的枷鎖
Wenn es möglich wäre, lass mich deine Fesseln lösen.
我們都曾經那麼寂寞
Wir waren beide einst so einsam.
才真的懂彼此的軟弱
Nur deshalb verstehen wir wirklich die Schwächen des anderen.
可以的話 我們重新來過
Wenn es möglich wäre, lass uns neu anfangen.
可以的話 讓我彌補他犯的錯
Wenn es möglich wäre, lass mich seine Fehler wiedergutmachen.
旅途的美景還有很多
Es gibt noch so viel Schönes auf der Reise des Lebens zu sehen.
何必固執逗留這段殘破
Warum starr an diesem zerbrochenen Abschnitt festhalten?
可以的話 轉過身看看我
Wenn es möglich wäre, dreh dich um und sieh mich an.
可以的話 讓我鬆開你的枷鎖
Wenn es möglich wäre, lass mich deine Fesseln lösen.
我們都曾經那麼寂寞
Wir waren beide einst so einsam.
才真的懂彼此的軟弱
Nur deshalb verstehen wir wirklich die Schwächen des anderen.





Авторы: Ting Huang, Pian Dan Ya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.