Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可惜不是你
Schade, dass nicht du es bist
這一刻
突然覺得好熟悉
Dieser
Moment
kommt
mir
so
vertraut
vor
像昨天
今天同時在放映
Als
ob
gestern
und
heute
zugleich
ablaufen
我這句語氣
原來好像你
Mein
Tonfall
klingt
plötzlich
wie
deiner
不就是我們愛過的證據
Genau
wie
die
Spuren
unserer
Liebe
差一點
騙了自己騙了你
Fast
hätte
ich
mich
und
dich
getäuscht
愛與被愛不一定成正比
Lieben
und
Geliebtwerden
stehen
nicht
im
Gleichgewicht
我知道被疼是一種運氣
Ich
weiß,
Geliebtwerden
ist
Glück
但我無法完全交出自己
Doch
ich
kann
mich
nicht
ganz
hingeben
努力為你改變
卻變不了
預留的伏線
Ich
versuchte
mich
für
dich
zu
ändern,
doch
die
vorgezeichneten
Linien
blieben
以為在你身邊
那也算永遠
Dachte,
an
deiner
Seite
wäre
für
immer
彷彿還是昨天
可是昨天
已非常遙遠
Als
wäre
es
gestern,
doch
gestern
ist
schon
so
weit
entfernt
但閉上雙眼
我還看得見
Doch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
sehe
ich
es
noch
可惜不是你
陪我到最後
Schade,
dass
nicht
du
es
bist,
der
bis
zuletzt
bei
mir
bleibt
曾一起走卻走失那路口
Zusammen
gingen
wir,
doch
verloren
uns
an
der
Kreuzung
感謝那是你
牽過我的手
Danke,
dass
du
es
warst,
der
meine
Hand
hielt
還能感受那溫柔
Ich
kann
die
Wärme
noch
spüren
那一段我們曾心貼著心
Jene
Zeit,
als
unsere
Herzen
sich
berührten
我想我更有權利關心你
Ich
glaube,
ich
habe
mehr
Recht,
mich
um
dich
zu
sorgen
可能你
已走進別人風景
Vielleicht
bist
du
schon
in
anderer
Leute
Landschaft
getreten
多希望也有星光的投影
Ich
wünschte,
dort
würden
auch
Sterne
leuchten
努力為你改變
卻變不了
預留的伏線
Ich
versuchte
mich
für
dich
zu
ändern,
doch
die
vorgezeichneten
Linien
blieben
以為在你身邊
那也算永遠
Dachte,
an
deiner
Seite
wäre
für
immer
彷彿還是昨天
可是昨天
已非常遙遠
Als
wäre
es
gestern,
doch
gestern
ist
schon
so
weit
entfernt
但閉上雙眼
我還看得見
Doch
wenn
ich
die
Augen
schließe,
sehe
ich
es
noch
可惜不是你
陪我到最後
Schade,
dass
nicht
du
es
bist,
der
bis
zuletzt
bei
mir
bleibt
曾一起走卻走失那路口
Zusammen
gingen
wir,
doch
verloren
uns
an
der
Kreuzung
感謝那是你
牽過我的手
Danke,
dass
du
es
warst,
der
meine
Hand
hielt
還能感受那溫柔
Ich
kann
die
Wärme
noch
spüren
可惜不是你
陪我到最後
Schade,
dass
nicht
du
es
bist,
der
bis
zuletzt
bei
mir
bleibt
曾一起走卻走失那路口
Zusammen
gingen
wir,
doch
verloren
uns
an
der
Kreuzung
感謝那是你
牽過我的手
Danke,
dass
du
es
warst,
der
meine
Hand
hielt
還能感受那溫柔
Ich
kann
die
Wärme
noch
spüren
感謝那是你
牽過我的手
Danke,
dass
du
es
warst,
der
meine
Hand
hielt
還能溫暖我胸口
Es
wärmt
noch
immer
meine
Brust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Zhuo Xioang, Cao Xuan Bin
Альбом
絲路
дата релиза
16-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.